Purusharth Siddhi Upay-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 42.

< Previous Page   Next Page >


Page 47 of 186
PDF/HTML Page 59 of 198

 

puruṣhārthasiddhiupāy ] [ 47

anvayārthaḥ– [कार्त्स्न्यनिवृत्तौ] sarvathā–sarvadesh tyāgamān [निरतः] līn [अयं यतिः] ā muni [समयसारभूतः] shuddhopayogarūp svarūpamān ācharaṇ karanār [भवति] hoy chhe. [या तु एकदेशविरतिः] ane je ekadeshavirati chhe [तस्यां निरतः] temān lāgelo [उपासकः] upāsak arthāt shrāvak [भवति] hoy chhe.

ṭīkāḥ– ‘‘कार्त्स्न्यनिवृत्तौ निरतः अयं यतिः भवति’’– (antaraṅgamān to traṇ kaṣhāyarahit shuddhinun baḷ chhe jene tathā) pāñch pāpanā sarvathā–sarvadesh tyāgamān je jīv lāgelo chhe te muni chhe. ‘‘अयं समयसारभूतः’’–ā muni shuddhopayogarūp shuddhātmāsvarūp ja chhe. muni chhe te shuddhopayogasvarūp ja chhe. je shubhopayogarūp bhāv chhe te paṇ ā muninī padavīmān kālimā samān chhe. ‘‘तु एकदेशविरतिः तस्यां निरतः उपासकः भवति’’– je pāñch pāpanā kadāchit ekadesh tyāgamān lāgelo jīv chhe te shrāvak chhe.

bhāvārthaḥ–

sakaḷachāritranā svāmī to muni chhe ane deshachāritranā svāmī shrāvak

chhe.41.

āgaḷ kahe chhe ke ā pāñch pāp ek hinsārūp ja chheḥ–

आत्मपरिणामहिंसनहेतुत्वात्सर्वमेव हिंसैतत्।
अनृतवचनादिकेवलमुदाहृतं
शिष्यबोधाय।। ४२।।

anvayārthaḥ– [आत्मपरिणामहिंसनहेतुत्वात्] ātmānā shuddhopayogarūp pariṇāmono ghāt thavānā hetuthī [एतत्सर्वं] ā badhun [हिंसैव] hinsā ja chhe. [अनृतवचनादि] anr̥ut vachanādinā bhed [केवलं] kevaḷ [शिष्यबोधाय] shiṣhyone samajāvavā māṭe [उदाहृतम्] udāharaṇarūp kahyā chhe.

ṭīkāḥ– ‘सर्वं एतत् हिंसा एव’– samasta ā pāñch pāp kahyā chhe te hinsā ja chhe. shā māṭe? ‘आत्मपरिणामहिंसनहेतुत्वात्’– ātmānā shuddhopayogarūp pariṇamananā ghātanā kāraṇ chhe tethī sarva hinsā ja chhe.

prashnaḥ– jo hinsā ja hoy to bījā bhed shā māṭe kahyā?

uttaraḥ– ‘अनृतवचनादि केवलं शिष्यबोधाय उदाहृतम्’– anr̥ut vachan vagere je bhed te mātra shiṣhyane samajāvavānā nimitte udāharaṇarūp kahyā chhe. shiṣhya hinsānā