Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 53 ahinsANuvratanu lakshaN hinsAdinAtyAgnuvidhAn.

< Previous Page   Next Page >


Page 135 of 315
PDF/HTML Page 159 of 339

 

kahānajainashāstramāḷā ]    

ratnakaraṇḍak shrāvakāchār    
[ 145    
तत्राद्यव्रतं व्याख्यातुमाह
सङ्कल्पात्कृतकारितमननाद्योगत्रयस्य चरसत्त्वान्
न हिनस्ति यत्तदाहुः स्थूलवधाद्विरमणं निपुणाः ।।५३।।

karatān, tene rājya ke samājanā nītiniyamonun saheje pālan thaī jāy chhe, te rājya ke samājano kadī gunhegār banato nathī.)

tras jīvonī saṅkalpī hinsāno tyāg te sthūḷ hinsāno tyāg chhe, je vachan bolavāthī anya prāṇīno ghāt thāy, dharma bagaḍī jāy, anyane apavād lāge, kalah saṅkaleshbhayādik pragaṭe, tevān vachano krodhādivash na bolavān te sthūḷ asatyano tyāg chhe; āpyā vinā anyanun dhan lobhavash chhal karīne grahaṇ karavun nahi te sthūḷ chorīno tyāg chhe; potānī vivāhit strī sivāy samasta anyanī strīomān kāmanī abhilāṣhāno tyāg te sthūḷ kām (maithun)no tyāg chhe; dhandhānyādi dash prakāranā parigrahanun parimāṇ karī tenāthī adhik parigrahano tyāg te sthūḷ parigrahano tyāg chhe.

‘‘ātmānā shuddhopayogarūp pariṇāmono ghāt thavānā hetuthī ā badhun (hinsādi pāñch pāp) hinsā ja chhe. anr̥ut (jūṭh) vachanādikanā bhed kevaḷ shiṣhyone samajāvavā māṭe udāharaṇarūp kahyā chhe.1 52.

temān pratham vratanun (ahinsāṇuvratanun) pratyākhyān karavā māṭe kahe chhe

ahinsāṇuvratanun lakṣhaṇ
shlok 53

anvayārtha :[यत् ] je [योगत्रयस्य ] man, vachan ane kāy e traṇ yoganā [कृतकारितानुमननात् ] kr̥ut, kārit ane anumodanārūp [संकल्पात् ] saṅkalpathī [चरसत्त्वान् ] tras jīvone [न हिनस्ति ] na haṇavun, [तत् ] tene (kriyāne) [निपुणाः ] vastusvarūpano vichār karavāmān nipuṇ āchāryādik [स्थूलवधात् ] sthūḷ hinsāthī [विरमणम् ] virati arthāt ahinsāṇuvrat [आहुः ] kahe chhe. 1. puruṣhārthasiddhiupāy shlok 42.