58 ]
प्रियदत्तश्रेष्ठी बहुसहायो वंदनाभक्तिं कुर्वन्नयोध्यायां गतो निजश्यालकजिनदत्तश्रेष्ठिनो गृहे संध्यासमये प्रविष्टो रात्रौ पुत्रीहरणवार्तां कथितवान् । प्रभाते तस्मिन् वंदनाभक्तिं कर्तुं गते अतिगौरवितप्राधूर्णकनिमित्तं रसवतीं कर्तुं गृहे चतुष्कं दातुं कुशला कमलश्रीक्षांतिका१
श्राविका जिनदत्तभार्या आकारिता । सा च सर्वं कृत्वा वसतिकां गता । वंदनाभक्तिं
कृत्वा आगतेन प्रियदत्तश्रेष्ठिना चतुष्कमालोक्यानंतमतीं स्मृत्वा गह्वरितहृदयेन गद्गदितवचनेनाश्रुपातं कुर्वता भणितं — यया गृहमंडनं कृतं तां मे दर्शयेति । ततः सा आनीता तयोश्च मेलापके जाते जिनदत्तश्रेष्ठिना च महोत्सवः कृतः । अनंतमत्या चोक्तं
तात ! इदानीं मे तपो दापय, द्रष्टमेकस्मिन्नेव भवे संसारवैचित्र्यमिति । ततः
कमलश्रीक्षांतिकापार्श्वे२ तपो गृहीत्वा बहुना कालेन विधिना मृत्वा तदात्मा सहस्रारकल्पे
देवो जातः ।।२।।
bhakti karato karato ayodhyāmān āvyo ane potānā sāḷā jinadatta sheṭhanā gharamān sandhyā samaye pravesh karyo. rātre teṇe (priyadatta sheṭhe) putrīnā haraṇanī vāt kahī, jyāre te savāre vandanā – bhakti karavā gayo tyāre bahumānītā mahemānanā nimitte (gharanī) shobhā karavā māṭe gher sāthiyo karavā māṭe kushaḷ evī kamalashrī kṣhāntikānī shrāvikāne jinadatta sheṭhanī strīe bolāvī. te (shrāvikā) sāthiyā pūrīne potāne āvāse pāchhī gaī.
vandanā – bhakti karīne āvelā priyadatta sheṭhane sāthiyā joīne anantamatī yād āvī ane ūṇḍā hr̥udaye (pīḍit hr̥udaye) gadgadit vachan sāthe raḍatān raḍatān teṇe kahyunḥ
‘‘jeṇe ā gharanī shobhā karī chhe, (sāthiyā pūryā chhe) tene mane batāvo.’’ pachhī tene (anantamatīne) lāvavāmān āvī. te banneno meḷāp thatān jinadatta sheṭhe mahotsav karyo.
anantamatīe kahyunḥ ‘‘pitājī! have mane tap apāvo, kāraṇ ke ā ja bhavamān men sansāranī vichitratā joī chhe.’’
pachhī kamalashrī kṣhāntikā – kṣhullak – arjikā pāse tap – dīkṣhā grahaṇ karī lāmbā kāḷe vidhipūrvak marīne teno ātmā sahasrār svargamān dev thayo. 2. १ – २ कंतिका घ० ।