kahānajainashāstramāḷā ]
‘आहु’र्ब्रुवन्ति१ । कं ? ‘स्मयं’ । के ते ? ‘गतस्मयाः’ नष्टमदाः२ जिनाः । किं तत् ? ‘मानित्वं’ गर्वित्वं । किं कृत्वा ? ‘अष्टावाश्रित्य’ । तथा३ हि । ज्ञानमाश्रित्य ज्ञानमदो भवति । एवं पूजां कुलं जातिं बलं ऋद्धिमैश्वर्यं तपो वपुः शरीरसौन्दर्यंमाश्रित्य पूजादिमदो भवति । ननु शिल्पमदस्य नवमस्य प्रसक्तेरष्टाविति संख्यानुपपन्ना४ इत्यप्ययुक्तं तस्य ज्ञाने एवान्तर्भावात् ।।२५।। jāti, [बलं ] baḷ – shakti, [ऋद्धिं ] r̥̄iddhi – sampadā – rājyanī vibhūti, [तपः ] tap ane [वपुः ] sharīr [अष्टौ ] — e āṭhano [आश्रित्य ] āshray karīne [मानित्वं ] abhimān karavun tene [गतस्मयाः ] mad rahit āchāryoe – jinoe [स्मयं ] mad [आहुः ] kahyo chhe.
ṭīkā : — ‘आहुः’ kahe chhe. shun? ‘स्मयं’ mad. teo koṇ (kahe chhe)? ‘गतस्मयाः’ mad rahit jino; kone (mad kahe chhe)? ‘मानित्वं’ abhimān karavun tene. shun karīne? ‘अष्टौ आश्रित्य’ āṭhano āshray karīne, jem ke gnānano āshray karī abhimān karavun te gnānamad chhe; (tevī rīte pratiṣhṭhāmad, kuḷamad, jātimad, baḷamad, r̥̄iddhimad, tapamad ane sharīranī sundaratāno mad – em āṭh prakāranā mad chhe.)
shaṅkāḥ — navamo shilpamad paṇ chhe, tethī madanī āṭh saṅkhyā kahevī te banī shakatī nathī.
samādhānaḥ — tem kahevun yogya nathī, kāraṇ ke gnānamān teno samāvesh thāy chhe.
bhāvārtha : — gnān, pratiṣhṭhā, kuḷ, jāti, baḷ, r̥̄iddhi, tap ane sharīr — e āṭhanā āshraye abhimān karavun tene mad kahe chhe. tenā āṭh prakār chheḥ —
gnānamad, pūjāmad, kuḷamad (pitā pakṣhe), jātimad (mātā pakṣhe), baḷamad, r̥̄iddhimad, tapamad ane sharīranī sundaratāno mad. gnānamadamān shilpamad (kārīgarīno mad) garbhit chhe. 25. १. वदन्ति घ० । २. नष्टमोहा घ० । ३. तथा विज्ञानमाश्रित्य घ० । ४. नुत्पत्तिरित्यप्युक्तं घ० ।