Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 26 mad karanArno dosh.

< Previous Page   Next Page >


Page 76 of 315
PDF/HTML Page 100 of 339

 

86 ]

ratnakaraṇḍak shrāvakāchār
[ bhagavānashrīkundakund-
अनेनाष्टविधमदेन चेष्टमानस्य दोषं दर्शयन्नाह
स्मयेन योऽन्यानत्येति धर्मस्थान् गर्विताशयः
सोऽत्येति धर्ममात्मीयं न धर्मो धार्मिकैर्विना ।।२६।।

‘स्मयेन’ उक्तप्रकारेण ‘गर्विताशयो’ दर्पितचित्तः ‘यो’ जीवः ‘धर्मस्थान’ रत्नत्रयोपेतानन्यान् ‘अत्येति’ अवधीरयति अवज्ञयातिक्रामतीत्यर्थः ‘सोऽत्येति’ अवधीरयति कं ? ‘धर्मं’ रत्नत्रयं कथंभूतं ? आत्मीयं’ जिनपतिप्रणीतं यतो धर्मो ‘धार्मिकैः’ रत्नत्रयानुष्ठायिभिर्विना न विद्यते ।।२६।।

ā āṭh prakāranā madathī pravr̥utti karanārano doṣh batāvatān kahe chhe

mad karanārano doṣh
shlok 26

anvayārtha :[गर्विताशयः ] jeno abhiprāy garvathī bharelo chhe evo je jīv [स्मयेन ] madathī [अन्यान् ] anya [धर्मस्थान् ] dharmātmā puruṣhone [अत्येति ] tiraskāre chhe, [तः ] te [आत्मीयं धर्मम् ] jinendra dvārā praṇīt dharmano [अत्येति ] tiraskār kare chhe, (kāraṇ ke) [धर्मः ] dharma [धार्मिकैः बिना ] dharmī vinā [न ] hoto nathī. (kāraṇ ke dharma ratnatrayanun ācharaṇ karanār dhārmik puruṣho vinā hoto nathī.)

ṭīkā :स्मयेन’ uparokta prakāranā madathī गर्विताशयः’ garviṣhṭa chittavāḷo यः’ je jīv धर्मस्थान्’ ratnatray yukta अन्यान्’ anya jīvonī avadhīraṇā (tiraskār) kare chhetemanī āgnānun ullaṅghan kare chhe, सः अत्येति’ te tiraskār kare chhe. kono? धर्मम्’ ratnatray dharmano. kevā (dharmano)? आत्मीयं’ jinendra dvārā praṇīt (dharmano); kāraṇ ke धर्मः’ dharma, धार्मिकैः’ ratnatrayanun ācharaṇ karanār dhārmik puruṣho बिना’ vinā न’ hoto nathī.

bhāvārtha :je garvit puruṣh, garvane līdhe anya dhārmik puruṣhonī avagaṇanā kare chhe, te potānā ratnatrayarūp dharmanī avagaṇanā kare chhe, kāraṇ ke dhārmik puruṣho vinā dharma १. दर्पिष्ठचित्तः घ०