kahānajainashāstramāḷā ]
‘पापं’ ज्ञानावरणाद्यशुभं कर्म निरुद्ध्यते येनासौ ‘पापनिरोधो’ रत्नत्रयसद्भावः स यद्यस्ति तदा ‘अन्यसम्पदा’ अन्यस्य कुलैश्वर्यादेः सम्पदा सम्पत्त्या किं प्रयोजनं ? न किमपि प्रयोजनं तन्निरोधेऽतोऽप्यधिकाया विशिष्टतरायास्तत्सम्पदः सद्भावमवबुद्ध्यमानस्य तन्निबन्धनस्मयस्यानुत्पत्तेः । ‘अथ पापास्रवोऽस्ति’ पापस्याशुभकर्मणः आस्रवो मिथ्या- hoto nathī. (tethī dhārmik puruṣhono tiraskār karatān potānā dharmano tiraskār thāy chhe. dharma ane dharmīne avinābhāv sambandh chhe.) 26.
kuḷ – aishvaryādi yukta puruṣho dvārā garvano niṣhedh karavo shī rīte shakya chhe? te kahe chhe —
anvayārtha : — [यदि ] jo [पापनिरोधः ] pāpano (mithyātvano) nirodh hoy to [अन्य सम्पदा ] anya vibhūtinun [किं प्रयोजनम् ] shun prayojan? athavā jo [पापास्रव अस्ति ] pāpano āsrav hoy to [अन्य सम्पदा ] anya vibhūtithī [किं प्रयोजनम् ] shun prayojan?
ṭīkā : — ‘पाप निरोधः’ पापं – gnānāvaraṇādi ashubh karma jenāthī (je bhāvathī) nirodh thāy evā pāpano nirodh arthāt mithyātvano abhāv hoy arthāt jo ratnatrayano sadbhāv hoy to ‘अन्य सम्पदा’ anya (kuḷ-aishvaryādinī) sampadāthī — vibhūtithī ‘किं प्रयोजनम्’ sho lābh – shun prayojan? kāī paṇ prayojan nathī; kāraṇ ke teno (pāpano) nirodh thatān āthī (ā sampadāthī) paṇ adhik vishiṣhṭatar ratnatrayanī e sampadāno sadbhāv mānanārane te sambandhī garvanī anutpatti (garvano abhāv) chhe. ‘अथ पापास्रवः अस्ति’ agar jo pāpano – ashubh karmano āsrav mithyātva, avirati ādi hoy to pachhī १. ननु कुलबलैश्वर्यसम्पत्तौ घ० ।