Samadhitantra-Gujarati (English transliteration). Gatha: 54.

< Previous Page   Next Page >


Page 85 of 170
PDF/HTML Page 114 of 199

 

98samAdhitantra

ननु वाक्यायव्यतिरिक्तस्यात्मनोऽसम्भवात् तद्ब्रूयादित्याद्ययुक्तमिति वदन्तं प्रत्याह

शरीरे वाचि चात्मानं सन्धत्ते वाक्शरीरयोः
भ्रान्तोऽभ्रान्तः पुनस्तत्त्वं पृथगेषांनिबुध्यते ।।५४।।

‘‘te gnAnasvabhAvarUp jyoti avidyAnoagnAnano nAsh karanAr chhe tathA mahAn utkRuShTa ane gnAnamay chhe; mATe mumukShuoe tenA viShayamAn ja pUchhavun, tenI prAptinI abhilAShA karavI tathA teno anubhav karavo.’’1

vaLI shrI amitagati AchAryakRut ‘yogasAr’mAn kahyun chhe ke

‘‘je puruSh vidvAn chhe tene te AtmapadArthanun nishchal manathI adhyayan karavun yogya chhe; te dhyAn karavA yogya, ArAdhanA karavA yogya, pUchhavA yogya, sAmbhaLavA yogya, abhyAs yogya, upArjan karavA yogya, jANavA yogya, kahevA yogya, prArthanA yogya, shikShAyogya, dekhavA yogya ane sparshavA yogya chhe, kAraN ke tem karavAthI AtmA sadA sthirapaNAne pAme chhe.’’2 53

vANIsharIrathI bhinna AtmAno asambhav hovAthI tene viShe bolavun (pRuchchhA karavI) ityAdi yogya nathIem bolanAr prati kahe chhe

shlok 54

anvayArtha :(वाक्शरीरयोः भ्रान्तः) vachan ane sharIramAn jene AtmabhrAnti chhe tevo bahirAtmA, (वाचि शरीरे च) vachan ane sharIramAn (आत्मानं संधत्ते) AtmAnun AropaN kare chhe arthAt vachan ane sharIrane AtmA mAne chhe; (पुनः) parantu (अभ्रान्तः) vachan ane 1. juoiShTopadeshshlok 49

अविद्याभिदूरं ज्योतिः परं ज्ञानमयं महत्
तत्प्रष्टव्यं तदेष्टव्यं तद् दृष्टव्यं मुमुक्षुभिः ।।४९।।

२. अध्येतव्यं स्तिमितमनसा ध्येयमाराधनीयं

पृच्छयं श्रव्यं भवति विदुषाभ्यस्यमावर्जनीयम्
वेद्यं गद्यं किमपि तदिह प्रार्थनीयं विनेयं,
दृश्यं स्पृश्यं प्रभवति यतः सर्वदात्मस्थिरत्वम्
।।४९।। [shrI amitagati AchAryakRut yogasArshlok 49]
vach-kAye jIv mAnato, vach-tanamAn je bhrAnta;
tattva pRuthak chhe temanunjANe jIv nirbhrAnta. 54.