Samaysar-Gujarati (English transliteration). Kalash: 278.

< Previous Page   Next Page >


Page 627 of 642
PDF/HTML Page 658 of 673

 

kahAnajainashAstramALA ]

parishiShTa
627
(उपजाति)
स्वशक्तिसंसूचितवस्तुतत्त्वै-
र्व्याख्या कृतेयं समयस्य शब्दैः
स्वरूपगुप्तस्य न किञ्चिदस्ति
कर्तव्यमेवामृतचन्द्रसूरेः
।।२७८।।

अनुभूतिः क्रियायाः अखिलं फलं भुञ्जाना खिन्ना] kArako utpanna thatAn jenAthI anubhUti kriyAnA samasta phaLane bhogavatI thakI khinna thaI (khed pAmI), [तत् विज्ञान - घन - ओघ - मग्नम्] te agnAn have vignAnaghananA oghamAn magna thayun (arthAt gnAnarUpe pariNamyun) [अधुना किल किञ्चित् न किञ्चित्] tethI have te badhun kharekhar kAI ja nathI.

bhAvArthaparasanyogathI gnAn ja agnAnarUpe pariNamyun hatun, agnAn kAI judI vastu nahotI; mATe have jyAn te gnAnarUpe pariNamyun tyAn te (agnAn) kAI ja na rahyun, agnAnanA nimitte rAg, dveSh, kriyAnun kartApaNun, kriyAnA phaLanun (sukhadukhanun) bhoktApaNun ityAdi bhAvo thatA hatA te paN vilay pAmyA; ek gnAn ja rahI gayun. mATe have AtmA sva - paranA traNakALavartI bhAvone gnAtA - draShTA thaIne jANyA - dekhyA ja karo. 277.

‘pUrvokta rIte gnAnadashAmAn paranI kriyA potAnI nahi bhAsatI hovAthI, A samayasAranI vyAkhyA karavAnI kriyA paN mArI nathI, shabdonI chhe’evA arthanun, samayasAranI vyAkhyA karavAnA abhimAnarUp kaShAyanA tyAgane sUchavanArun kAvya have kahe chhe

shlokArtha[स्व - शक्ति - संसूचित - वस्तु - तत्त्वैः शब्दैः] potAnI shaktithI jemaNe vastunun tattva (yathArtha svarUp) sArI rIte kahyun chhe evA shabdoe [इयं समयस्य व्याख्या] A samayanI vyAkhyA (Atmavastunun vyAkhyAn athavA samayaprAbhRutashAstranI TIkA) [कृता] karI chhe; [स्वरूप - गुप्तस्य अमृतचन्द्रसूरेः] svarUpagupta (amUrtik gnAnamAtra svarUpamAn gupta) amRutachandrasUrinun [किञ्चित् एव कर्तव्यम् न अस्ति] (temAn) kAI ja kartavya nathI.

bhAvArthashabdo chhe te to pudgal chhe. teo puruShanA nimittathI varNa - pad - vAkyarUpe pariName chhe; tethI temanAmAn vastunA svarUpane kahevAnI shakti svayamev chhe, kAraN ke shabdano ane arthano vAchyavAchak sambandh chhe. A rIte dravyashrutanI rachanA shabdoe karI chhe e vAt ja yathArtha chhe. AtmA to amUrtik chhe, gnAnasvarUp chhe, tethI te mUrtik pudgalanI rachanA kem karI shake? mATe ja AchAryadeve kahyun chhe ke ‘A samayaprAbhRutanI TIkA shabdoe karI chhe, hun to svarUpamAn lIn chhun, mArun kartavya temAn (TIkA karavAmAn) kAI ja nathI.’ A kathan