Samaysar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 371.

< Previous Page   Next Page >


Page 518 of 642
PDF/HTML Page 549 of 673

 

samayasār
[ bhagavānashrīkundakund-
रागो दोसो मोहो जीवस्सेव य अणण्णपरिणामा
एदेण कारणेण दु सद्दादिसु णत्थि रागादी ।।३७१।।
दर्शनज्ञानचारित्रं किञ्चिदपि नास्ति त्वचेतने विषये
तस्मात्किं हन्ति चेतयिता तेषु विषयेषु ।।३६६।।
दर्शनज्ञानचारित्रं किञ्चिदपि नास्ति त्वचेतने कर्मणि
तस्मात्किं हन्ति चेतयिता तत्र कर्मणि ।।३६७।।
दर्शनज्ञानचारित्रं किञ्चिदपि नास्ति त्वचेतने काये
तस्मात्किं हन्ति चेतयिता तेषु कायेषु ।।३६८।।
ज्ञानस्य दर्शनस्य च भणितो घातस्तथा चारित्रस्य
नापि तत्र पुद्गलद्रव्यस्य कोऽपि घातस्तु निर्दिष्टः ।।३६९।।
vaḷī rāg, dveṣh, vimoh to jīvanā ananya pariṇām chhe,
te kāraṇe shabdādi viṣhayomān nahīn rāgādi chhe. 371.

gāthārthaḥ[दर्शनज्ञानचारित्रम्] darshan-gnān-chāritra [अचेतने विषये तु] achetan viṣhayamān [किञ्चित् अपि] jarā paṇ [न अस्ति] nathī, [तस्मात्] tethī [चेतयिता] ātmā [तेषु विषयेषु] te viṣhayomān [किं हन्ति] shun haṇe (arthāt shāno ghāt karī shake)?

[दर्शनज्ञानचारित्रम्] darshan-gnān-chāritra [अचेतने कर्मणि तु] achetan karmamān [किञ्चित् अपि] jarā paṇ [न अस्ति] nathī, [तस्मात्] tethī [चेतयिता] ātmā [तत्र कर्मणि] te karmamān [किं हन्ति] shun haṇe? (kāī haṇī shakato nathī.)

[दर्शनज्ञानचारित्रम्] darshan-gnān-chāritra [अचेतने काये तु] achetan kāyāmān [किञ्चित् अपि] jarā paṇ [न अस्ति] nathī, [तस्मात्] tethī [चेतयिता] ātmā [तेषु कायेषु] te kāyāomān [किं हन्ति] shun haṇe? (kāī haṇī shakato nathī.)

[ज्ञानस्य] gnānano, [दर्शनस्य च] darshanano [तथा चारित्रस्य] tathā chāritrano [घातः भणितः] ghāt kahyo chhe, [तत्र] tyān [पुद्गलद्रव्यस्य] pudgaladravyano [घातः तु] ghāt [कः अपि] jarā paṇ [न अपि निर्दिष्टः] kahyo nathī. (darshan-gnān-chāritra haṇātān pudgaladravya haṇātun nathī.)

518