Samaysar-Hindi (Kannada transliteration).

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 20 of 675

 

[೧೮ ]

ಗಣೇಶಪ್ರಸಾದಜೀ ವರ್ಣೀ ಔರ ಪಂ೦ ರಾಮಪ್ರಸಾದಜೀ ಶಾಸ್ತ್ರೀಕೋ ಪತ್ರ ದ್ವಾರಾ (ಭಾಈ ಅಮೃತಲಾಲಭಾಈ ದ್ವಾರಾ) ಅರ್ಥ ಪುಛವಾನೇ ಪರ ಉನ್ಹೋಂನೇ ಮೇರೇಕೋ ಹರ ಸಮಯ ಬಿನಾಸಂಕೋಚ ಪ್ರಶ್ನೋಂಕೇ ಉತ್ತರ ದಿಯೇ ಹೈಂ; ಇಸಕೇ ಲಿಯೇ ಮೈಂ ಉನಕಾ ಅನ್ತಃಕರಣಪೂರ್ವಕ ಆಭಾರ ಮಾನತಾ ಹೂಂ. ಇಸಕೇ ಅತಿರಿಕ್ತ ಭೀ ಜಿನ ಜಿನ ಭಾಇಯೋಂಕೀ ಇಸ ಅನುವಾದಮೇಂ ಸಹಾಯತಾ ಹೈ ಉನ ಸಬಕಾ ಭೀ ಮೈಂ ಆಭಾರೀ ಹೂಂ.

ಯಹ ಅನುವಾದ ಭವ್ಯ ಜೀವೋಂಕೋ ಜಿನದೇವ ದ್ವಾರಾ ಪ್ರರೂಪಿತ ಆತ್ಮಶಾಂತಿಕಾ ಯಥಾರ್ಥ ಮಾರ್ಗ ಬತಾಯೇ, ಯಹ ಮೇರೀ ಅನ್ತರಕೀ ಭಾವನಾ ಹೈ. ಶ್ರೀ ಅಮೃತಚನ್ದ್ರಾಚಾರ್ಯದೇವಕೇ ಶಬ್ದೋಂಮೇಂ ‘ಯಹ ಶಾಸ್ತ್ರ ಆನಂದಮಯ ವಿಜ್ಞಾನಘನ ಆತ್ಮಾಕೋ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷ ದಿಖಾನೇವಾಲಾ ಅದ್ವಿತೀಯ ಜಗತ್ಚಕ್ಷು ಹೈ’. ಜೋ ಕೋಈ ಉಸಕೇ ಪರಮ ಗಮ್ಭೀರ ಔರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಭಾವೋಂಕೋ ಹೃದಯಙ್ಗತ ಕರೇಗಾ ಉಸಕೋ ವಹ ಜಗತ್ಚಕ್ಷು ಆತ್ಮಾಕಾ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷ ದರ್ಶನ ಕರಾಯೇಗಾ. ಜಬ ತಕ ವೇ ಭಾವ ಯಥಾರ್ಥ ಪ್ರಕಾರಸೇ ಹೃದಯಙ್ಗತ ನಹೀಂ ಹೋವೇಂ ತಬ ತಕ ರಾತದಿನ ವಹ ಹೀ ಮಂಥನ, ವಹ ಹೀ ಪುರುಷಾರ್ಥ ಕರ್ತವ್ಯ ಹೈ. ಶ್ರೀ ಜಯಸೇನಾಚಾರ್ಯದೇವಕೇ ಶಬ್ದೋಂಮೇಂ ಸಮಯಸಾರಕೇ ಅಭ್ಯಾಸ ಆದಿಕಾ ಫಲ ಕಹಕರ ಯಹ ಉಪೋದ್ಘಾತ ಪೂರ್ಣ ಕರತಾ ಹೂಂ :‘ಸ್ವರೂಪರಸಿಕ ಪುರುಷೋಂ ದ್ವಾರಾ ವರ್ಣಿತ ಇಸ ಪ್ರಾಭೃತಕಾ ಜೋ ಕೋಈ ಆದರಸೇ ಅಭ್ಯಾಸ ಕರೇಗಾ, ಶ್ರವಣ ಕರೇಗಾ, ಪಠನ ಕರೇಗಾ, ಪ್ರಸಿದ್ಧಿ ಕರೇಗಾ, ವಹ ಪುರುಷ ಅವಿನಾಶೀ ಸ್ವರೂಪಮಯ, ಅನೇಕ ಪ್ರಕಾರಕೀ ವಿಚಿತ್ರತಾವಾಲೇ, ಕೇವಲ ಏಕ ಜ್ಞಾನಾತ್ಮಕ ಭಾವಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರಕೇ ಅಗ್ರ ಪದಮೇಂ ಮುಕ್ತಿಲಲನಾಮೇಂ ಲೀನ ಹೋಗಾ. ದೀಪೋತ್ಸವ ವಿ೦ ಸಂ೦ ೧೯೯೬

ಹಿಂಮತಲಾಲ ಜೇಠಾಲಾಲ ಶಾಹ

✽ ✽