Samaysar Kalash Tika-Gujarati (English transliteration). Shlok: 245-246.

< Previous Page   Next Page >


Page 228 of 269
PDF/HTML Page 250 of 291

 

228

samayasAr-kalash

UThe chhe chittakallolamALA jemAn, evA chhe. vaLI kevA chhe? ‘‘अनल्पैः’’ shakitabhedathI ananta chhe. 52-244.

(anuShTup)
इदमेकं जगच्चक्षुरक्षयं याति पूर्णताम्
विज्ञानघनमानन्दमयमध्यक्षतां नयत।।५३-२४५।।

khanDAnvay sahit artha‘‘इदम् पूर्णताम् याति’’ shuddha gnAnaprakAsh pUrNa thAy chhe. bhAvArtha Am chhe ke je sarvavishuddhagnAn adhikArano Arambh karyo hato te pUrNa thayo. kevun chhe shuddha gnAn? ‘‘एकं’’ nirvikalpa chhe. vaLI kevun chhe? ‘‘जगच्चक्षुः’’ jeTalI gneyavastu te badhAnnun gnAtA chhe. vaLI kevun chhe? ‘‘अक्षयं’’ shAshvat chhe. vaLI kevun chhe?* ‘‘विज्ञानघनम् अध्यक्षतां नयत्’’ (विज्ञान) gnAnamAtranA (घनम्) samUharUp Atmadravyane (अध्यक्षतां नयत्) pratyakShapaNe anubhavatun thakun. 53-245.

(anuShTup)
इतीदमात्मनस्तत्त्वं ज्ञानमात्रमवस्थितम्
अखण्डमेकमचलं स्वसम्वेद्यमबाधितम् ।।५४-२४६।।

khanDAnvay sahit artha‘‘इदम् आत्मनः तत्त्वं ज्ञानमात्रम् अवस्थितम् इति’’ (इदम्) pratyakSha chhe je (आत्मनः तत्त्वम्) AtmAnun tattva arthAt shuddha jIvanun svarUp te (ज्ञानमात्रम् अवस्थितम्) shuddha chetanAmAtra chhe em nakkI thayun;(इति) pUrNa nATak samayasAr shAstra kahetAn ATalo siddhAnta siddha thayo. bhAvArtha Am chhe ke ‘shuddha gnAnamAtra jIvadravya’ em kaheto thako granth sampUrNa thayo. kevun chhe Atmatattva? ‘‘अखण्डम्’’ abAdhit chhe. vaLI kevun chhe? ‘‘एकम्’’ nirvikalpa chhe. vaLI kevun chhe? ‘‘अचलं’’ potAnA svarUpathI amiT (-aTaL) chhe. vaLI kevun chhe? ‘‘स्वसंवेद्यम्’’ gnAnaguNathI svAnubhav- gochar thAy chhe, anyathA koTi yatno karatAn grAhya nathI. vaLI kevun chhe? ‘‘अबाधितम्’’ sakaL karmathI bhinna hotAn koI bAdhA karavAne samartha nathI. 54-246.

❖ ❖ ❖
* ahIn mUL pratamAn, ‘आनन्दमयम्’ shabda tathA teno artha karavo rahI gayo chhe.