Samaysar Kalash Tika-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). NirjarA Adhikar Shlok: 133.

< Previous Page   Next Page >


Page 122 of 269
PDF/HTML Page 144 of 291

 

122

7
nirjarā adhikār
(shārdūlavikrīḍit)
रागाद्यास्रवरोधतो निजधुरां धृत्वा परः संवरः
कर्मागामि समस्तमेव भरतो दूरान्निरुन्धन् स्थितः
प्राग्बद्धं तु तदेव दग्धुमधुना व्याजृम्भते निर्जरा
ज्ञानज्योतिरपावृत्तं न हि यतो रागादिभिर्मूर्च्छति
।।१-१३३।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥ‘‘अधुना निर्जरा व्याजृम्भते’’ (अधुना) ahīnthī sharū karīne (निर्जरा) nirjarā arthāt pūrvabaddha karmanā akarmarūp pariṇām (व्याजृम्भते) pragaṭ thāy chhe. bhāvārtha ām chhe kenirjarānun svarūp jevun chhe tevun kahe chhe. nirjarā shā nimitte (shāne māṭe) chhe? ‘‘तु तत् एव प्राग्बद्धं दग्धुम्’’ (तु) samvarapūrvak (तत्) je gnānāvaraṇādikarma (एव) nishchayathī (प्राग्बद्धं) samyaktva nahi hotān mithyātva- rāg-dveṣh-pariṇām vaḍe bandhāyun hatun tene (दग्धुम्) bāḷavā māṭe. kāīk visheṣh ‘‘परः संवरः स्थितः’’ samvar agresar thayo chhe jeno evī chhe nirjarā. bhāvārtha ām chhe kesamvarapūrvak nirjarā te nirjarā; kem ke je samvar vinā hoy chhe sarva jīvone, uday daīne karmanī nirjarā, te nirjarā nathī. kevo chhe samvar? ‘‘रागाद्यास्रवरोधतः निजधुरां धृत्वा आगामि समस्तम् एव कर्म भरतः दूरात् निरुन्धन्’’ (रागाद्यास्रवरोधतः) rāgādi āsravabhāvonā nirodhathī (निजधुरां) potānā ek samvararūp pakṣhane (धृत्वा) dharato thako (आगामि) akhaṇḍadhārāpravāharūp āsravit thanārān (समस्तम् एव कर्म) nānā prakāranān gnānāvaraṇīy, darshanāvaraṇīy ityādi anek prakāranān pudgalakarmane (भरतः) potānī moṭapathī (दूरात् निरुन्धन्) pāse āvavā deto nathī. samvarapūrvak nirjarā karatān je kāī kārya thayun te kahe chhe‘‘यतः ज्ञानज्योतिः अपावृत्तं