Samaysar Kalash Tika-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 28.

< Previous Page   Next Page >


Page 30 of 269
PDF/HTML Page 52 of 291

 

30

samayasār-kalash
[ bhagavānashrīkundakund-

chhe eṭale ke kevaḷagnān, kevaḷadarshan, kevaḷavīrya ane kevaḷasukharūpe birājamān pragaṭ chhe’ em kahetānjāṇatānanubhavatān kevaḷīnī guṇasvarūp stuti thāy chhe. āthī ā artha nishchit karyo ke jīv ane karma ek nathī, bhinna bhinna chhe. vivaraṇ jīv ane karma ek hot to āṭalo stutibhed kem hot? 27.

(mālinī)
इति परिचिततत्त्वैरात्मकायैकतायां
नयविभजनयुक्त्यात्यन्तमुच्छादितायाम्
अवतरति न बोधो बोधमेवाद्य कस्य
स्वरसरभसकृष्टः प्रस्फु टन्नेक एव
।।२८।।

khaṇḍānvay sahit arthaḥ‘‘इति कस्य बोधः बोधम् अद्य न अवतरति’’ (इति) ā prakāre bhed dvārā samajāvatān (कस्य) traṇ lokamān evo kayo jīv chhe ke jene (बोधः) bodh arthāt gnānashakti (बोधम्) svasvarūpanā pratyakṣha anubhavashīlapaṇe (अद्य) āj paṇ (न अवतरति) pariṇamanashīl na thāy? bhāvārtha ām chhe ke jīv- karmanun bhinnapaṇun atishay pragaṭ karīne batāvyun; e sāmbhaḷatān je jīvane gnān ūpajatun nathī tene ṭhapako dīdho chhe. kayā prakāre bhed dvārā samajāvatān? te ja bhedaprakār batāve chhe‘‘आत्मकायैकतायां परिचिततत्त्वैः नयविभजनयुक्त्या अत्यन्तम् उच्छादितायाम्’’ (आत्म) chetanadravya ane (काय) karmapiṇḍanā (एकतायां) ekatvapaṇāne, (bhāvārtha ām chhe ke jīv-karma anādibandhaparyāyarūp ekapiṇḍ chhe tene,) (परिचिततत्त्वैः) sarvagno dvārā [vivaraṇ(परिचित) pratyakṣhapaṇe jāṇyā chhe (तत्त्वैः) jīvādi sakaḷ dravyonā guṇ-paryāyone jemaṇe evā sarvagnadev dvārā] (नय) dravyārthik ane paryāyārthikarūp pakṣhapātanā (विभजन) vibhāgbhedanirūpaṇ, (युक्त्या) bhinnasvarūp vastune sādhavī, tenā vaḍe (अत्यन्तं) atishay niḥsandehapaṇe (उच्छादितायाम्) uchchhedavāmān āve chhe. jem ḍhāṅkelo nidhi pragaṭ karavāmān āve chhe tem jīvadravya pragaṭ ja chhe, parantu karmasanyogathī ḍhaṅkāyelun hovāthī maraṇane prāpta thaī rahyun hatun; te bhrānti paramaguru shrī tīrthaṅkarano upadesh sāmbhaḷatān maṭe chhe, karmasanyogathī bhinna shuddha