11. bodhiādurlabh anuprekṣhā
जीवो अणंतकालं वसइ णिगोएसु १आइपरिहीणो ।
तत्तो णीसरिदूणं पुढवीकायादिओ होदि ।।२८४।।
जीवः अनन्तकालं वसति निगोदेषु आदिपरिहीनः ।
ततः निःसृत्य पृथ्वीकायादिकः भवति ।।२८४।।
arthaḥ — ā jīv, sansāramān anādikāḷathī māṇḍī anantakāḷ to
nigodamān rahe chhe ane tyānthī nīkaḷī pr̥ithvīkāyādi paryāyane dhāraṇ kare
chhe. anādithī anantakāḷ sudhī nityanigodamān jīvano vās chhe. tyān
ek sharīramān anantānant jīvonā āhār, shvāsoshvās, jīvan-maraṇ
samān chhe. ek shvāsanā aḍhāramā bhāg jeṭalun āyuṣhya chhe. tyānthī
nīkaḷī kadāchit pr̥ithvī-ap-tej-vāyukāyaparyāy pāme chhe. e paryāyo
pāmavī durlabh chhe.
have kahe chhe ke – tyānthī nīkaḷī trasaparyāy pāmavī durlabh chheḥ —
तत्थ वि असंखकालं बायरसुहुमेसु कुणइ परियत्तं ।
चिंतामणि व्व दुलहं तसत्तण लहदि कट्ठेण ।।२८५।।
तत्र अपि असंख्यकालं बादरसूक्ष्मेसु करोति परिवर्त्तनम् ।
चिंतामणिवत् दुर्ल्लभं त्रसत्वं लभते कष्टेन ।।२८५।।
arthaḥ — tyān pr̥ithvīkāy ādi sūkṣhma tathā bādarakāyomān
asaṅkhyāt kāḷ bhramaṇ kare chhe. tyānthī nīkaḷī trasapaṇun pāmavun ghaṇā kaṣhṭe
paṇ durlabh chhe; jem chintāmaṇi pāmavo durlabh chhe tem.
1 ‘आउ परिहीणो’ evo paṇ pāṭh chhe teno evo artha chhe ke āyuthī
parihīn shvāsanā aḍhāramā bhāge jenun āyu chhae.
bodhidurlabhānuprekṣhā ]
[ 153