Yogsar Doha-Gujarati (English transliteration). Gatha: 100-101.

< Previous Page   Next Page >


Page 53 of 58
PDF/HTML Page 63 of 68

 

background image
rAg-dveShano tyAg karavo te sAmAyik chhe
राय रोस बे परिहरिवि जो समभाउ मुणेइ
सो सामाइउ जाणि फु डु केवलि एम भणेइ ।।१००।।
राग-रोषौ द्वौ परिहृत्य यः समभावः मन्यते
तत् सामायिकं जानीहि स्फु टं जिनवरः एवं भणति ।।१००।।
rAg-dveSh be tyAgIne, dhAre samatAbhAv;
te sAmAyik jANavun; bhAkhe jinavararAv. 100.
anvayArtha[रागरोषौ द्वौ] rAgadveSh e banne [परिहृत्य]
chhoDIne [यः समभावः मन्यते] je samabhAv thAy chhe [तत्] tene [स्फु टं
सामायिकं जानीहि] nishchayathI sAmAyik jANo, [एवं] em [जिनवरः
भणति] jinavaradev kahe chhe. 100.
chhedopasthApanA chAritra
हिंसादिउ-परिहारु करि जो अप्पा हु ठवेइ
सो बियऊ चारित्तु मुणि जो पंचम-गइ णेइ ।।१०१।।
हिंसादिकपरिहारं कृत्वा यः आत्मानं खलु स्थापयति
तद् द्वितीयं चारित्रं मन्यस्व यत् पंचमगतिं नयति ।।१०१।।
hinsAdikanA tyAgathI, Atmasthitikar jeh;
te bIjun chAritra chhe, panchamagati kar teh. 101.
anvayArtha[हिंसादिकपरिहारं कृत्वा] hinsAdikano tyAg
karIne [यः] je [खलु] nishchayathI [आत्मानं स्थापयति] AtmAne sthir kare
chhe, [तद्] tene [द्वितीयं चारित्रं मन्यस्व] bIjun (chhedopasthApanA) chAritra
jANo [यत्] ke je [पञ्चमगतिं नयति] mokShagatimAn laI jAy chhe. 101.
yogasAr
[ 53