Bruhad Dravya Sangrah-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 190 of 272
PDF/HTML Page 202 of 284

 

background image
सन्देहो न कर्त्तव्य तत्र शंकादिदोषपरिहारविषये पुनरञ्जनचौरकथा प्रसिद्धा तत्रैव
विभीषणकथा तथाहिसीताहरणप्रघट्टके रावणस्य रामलक्ष्मणाभ्यां सह संग्रामप्रस्तावे
विभीषणेन विचारितं रामस्तावदष्टमबलदेवो लक्ष्मणश्चाष्टमो वासुदेवो रावणश्चाष्टमः प्रतिवासुदेव
इति
तस्य च प्रतिवासुदेवस्य वासुदेवहस्तेन मरणमिति जैनागमे कथितमास्ते, तन्मिथ्या न
भवतीति निःशंको भूत्वा, त्रैलोक्यकण्टकं रावणं स्वकीयज्येष्ठभ्रातरं त्यक्त्वा,
त्रिंशदक्षौहिणीप्रमितचतुरंगबलेन सह स रामस्वामिपार्श्वे गत इति
तथैव देवकीवसुदेवद्वयं
निःशङ्कं ज्ञातव्यम् तथाहियदा देवकीबालकस्य मारणनिमित्तं कंसेन प्रार्थना कृता तदा
ताभ्यां पर्यालोचितं मदीयः पुत्रो नवमो वासुदेवो भविष्यति तस्य हस्तेन जरासिन्धुनाम्नो
नवमप्रतिवासुदेवस्य कंसस्यापि मरणं भविष्यतीति जैनागमे भणितं तिष्ठतीति,
nathI. tyAn shankA Adi doShanA tyAganI bAbatamAn anjanachoranI1 kathA prasiddha chhe. te
bAbatamAn ja vibhIShaNanI1 kathA paN (prasiddha) chhe. te A rItesItAharaN
prakaraNamAn rAvaNane rAmlakShmaN sAthe yuddha karavAno prasang Avyo, tyAre vibhIShaNe
vichAr karyo ke rAm to AThamA baLadev chhe ane lakShmaN AThamA vAsudev chhe, tathA
rAvaN AThamA prativAsudev chhe. te prativAsudevanun maraN vAsudevanA hAthe thAy chhe, em
jain AgamamAn kahyun chhe, te mithyA thaI shakatun nathI;
em nishank thaIne potAnA
moTAbhAI, traN lokanA kanTakarUp rAvaNane chhoDIne, (potAnI) trIs akShauhiNI chaturang
senA sahit te rAmachandranI pAse chAlyo gayo. tevI ja rIte devakI ane vasudev
e bannene paN nishank jANavAn. te A pramANejyAre devakInA putrane mAravAne
mATe kanse prArthanA karI, tyAre te bannee (devakI ane vasudeve) vichAryun ke mAro putra
navamo vAsudev thashe ane tenA hAthe jarAsindhu nAmanA navamA prativAsudevanun ane
kansanun paN maraN thashe, em jain AgamamAn kahyun chhe tem ja atimukta bhaTTArake
1. A kathA sambandhamAn mokShamArgaprakAshakamAn nIche pramANe kahyun chhe. pA. 276. ‘‘vaLI prathamAnuyogamAn
upachArarUp koI dharmaang thatAn tyAn sampUrNa dharma thayo kahIe chhIe. jem jIvone shankAkAnkShAdi na karatAn
tene samyaktva thayun kahIe chhIe; paN koI kAryamAn shankAkAnkShAdi na karavA mAtrathI samyaktva to na
thAy. samyaktva to tattvashraddhA thatAn ja thAy chhe; parantu ahIn nishchayasamyaktvano to vyavahArasamyaktvamAn
upachAr karyo tathA vyavahArasamyaktvanA koI angamAn sampUrNa vyavahArasamyaktvano upachAr karyo; e pramANe
tene upachArathI samyaktva thayun kahIe chhIe.’’
noTaupachArathI samyaggnAn tathA upachArathI samyak chAritranun svarUp paN tyAn kahyun chhe, te tyAnthI
samajI levun.
190 ]
bRuhaddravyasangrah