Bruhad Dravya Sangrah-Gujarati (English transliteration). Sadhu Parameshthinu Swaroop.

< Previous Page   Next Page >


Page 243 of 272
PDF/HTML Page 255 of 284

 

background image
Avo te AtmA upAdhyAy chhe. vaLI te kevA chhe?‘‘जदिवरवसहो’ pAnche indriyonA viShayone
jItavAthI nijshuddhaAtmAmAn prayatna karavAmAn tatpar evA munIshvaromAn vRuShabh arthAt
pradhAn hovAthI yativaravRuShabh chhe. ‘‘णमो तस्स’’ te upAdhyAy parameShThIne dravya ane bhAvarUp
namaskAr ho.
e rIte, upAdhyAy parameShThInA vyAkhyAnarUp gAthA pUrNa thaI. 53.
have, nishchay
ratnatrayAtmak nishchaydhyAnanun paramparAe kAraNabhUt evun, bAhya
abhyantar mokShamArganA sAdhak paramasAdhunI bhaktirUp ane ‘Namo loe savvasAhUNan’ e
padanA uchchAraN, japan tathA dhyAnarUp je padastha dhyAn, tenA dhyeyabhUt evA sAdhu
parameShThInun svarUp kahe chhe
gAthA 54
gAthArthadarshan ane gnAnathI pUrNa, mokShamArgasvarUp, sadA shuddha evA chAritrane
je sAdhe chhe, te muni‘sAdhu parameShThI’ chhe, temane mArA namaskAr ho.
‘‘जदिवरवसहो’’ पञ्चेन्द्रियविषयजयेन निजशुद्धात्मनि यत्नपराणां यतिवराणां मध्ये वृषभः
प्रधानो यतिवरवृषभः
‘णमो तस्य’’ तस्मै द्रव्यभावरूपो नमो नमस्कारोऽस्तु इत्युपाध्याय-
परमेष्ठिव्याख्यानरूपेण गाथा गता ।।५३।।
अथ निश्चयरत्नत्रयात्मकनिश्चयध्यानस्य परम्परया कारणभूतं बाह्याभ्यन्तर-
मोक्षमार्गसाधकं परमसाधुभक्तिरूपं ‘‘णमो लोए सव्वसाहूणं’’ इति पदोच्चारणजपध्यानलक्षणं
यत् पदस्थध्यानं तस्य ध्येयभूतं साधुपरमेष्ठिस्वरूपं कथयति
दंसणणाणसमग्गं मग्गं मोक्खस्स जो हु चारित्तं
साधयदि णिच्चसुद्धं साहू स मुणी णमो तस्स ।।५४।।
दर्शनज्ञानसमग्रं मार्गं मोक्षस्य यः हि चारित्रम्
साधयति नित्यशुद्धं साधुः सः मुनिः नमः तस्मै ।।५४।।
jo sAdhai shiv - mArag sadA, darshangnAncharanasampadA;
shuddha sAdhu muni so jag dipai, tAs dhyAnatain pAp na lipai. 54.
mokShamArga adhikAr [ 243