Bruhad Dravya Sangrah-Gujarati (simplified iso15919 transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 187 of 272
PDF/HTML Page 199 of 284

 

background image
साधिता, कंसेन च नारायणविनाशार्थं बह्व्योऽपि विद्याः समाराधितास्ताभिः कृतं न किमपि
रामस्वामिपाण्डवनारायणानाम्
तैस्तु यद्यपि मिथ्यादेवता नानुकूलितास्तथापि निर्मल-
सम्यक्त्वोपार्जितेन पूर्वकृतपुण्येन सर्वं निर्विघ्नं जातमिति अथ लोकमूढत्वं कथयति
गङ्गादिनदीतीर्थस्थानसमुद्रस्नानप्रातःस्नानजलप्रवेशमरणाग्निप्रवेशमरणगोग्रहणादिमरणभूम्यग्निवट-
वृक्षपूजादीनि पुण्यकारणानि भवन्तीति यद्वदन्ति तल्लोकमूढत्वं विज्ञेयम्
अन्यदपि
लौकिकपारमार्थिकहेयोपादेयस्वपरज्ञानरहितानामज्ञानिजनानां प्रवाहेन यद्धर्मानुष्ठानं तदपि
लोकमूढत्वं विज्ञेयमिति
अथ समयमूढत्वमाह अज्ञानिजनचिच्चमत्कारोत्पादकं ज्योतिष्कमन्त्र-
वादादिकं दृष्ट्वा वीतरागसर्वज्ञप्रणीतसमयं विहाय कुदेवागमलिङ्गिनां भयाशास्नेहलोभैर्धर्मार्थं
प्रणामविनयपूजापुरस्कारादिकरणं समयमूढत्वमिति
एवमुक्तलक्षणं मूढत्रयं सराग-
सम्यग्दृष्टयवस्थायां परिहरणीयमिति त्रिगुप्तावस्थालक्षणवीतरागसम्यक्त्वप्रस्तावे पुनर्निज-
thayun nahi. temaṇe (rām vageree) joke mithyādevonī ārādhanā na karī, topaṇ nirmaḷ
samyaktvathī upārjit
2 pūrve karelān puṇyathī temanān sarva vighna dūr thayān.
have, lokamūḍhatānun kathan kare chheḥ ‘gaṅgā ādi nadīrūp tīrthomān snān, samudramān
snān, prātaḥkāḷamān snān, jaḷamān pravesh karīne maravun, agnimān pravesh karīne maravun, gāyanun
pūñchhaḍun pakaḍīne maravun, bhūmi
agnivaḍavr̥ukṣhanī pūjā karavīe badhān puṇyanān kāraṇ chhe’,
em je kahe chhe tene lokamūḍhatā jāṇavī. laukikpāramārthik heyupādey ane sva
paragnānarahit agnānīonun pravāhathī (kuḷ paramparāthī) chālyun āvatun bījun paṇ je kāī
dharmācharaṇ chhe te paṇ lokamūḍhatā chhe, em jāṇavun.
have, samayamūḍhatā kahe chheḥagnānīonā manamān chamatkār (āshcharya) utpanna
karanār jyotiṣh, mantravād vagere dekhīne vītarāgsarvagnapraṇīt dharma chhoḍī daīne khoṭā dev
shāstra ane veshadhārīone bhay, āshā, sneh ane lobhathī dharmane māṭe praṇām, vinay,
pūjā, satkār vagere karavān te samayamūḍhatā chhe.
ā ukta lakṣhaṇavāḷī traṇe mūḍhatā 3sarāgasamyagdraṣhṭinī avasthāmān tyāgavā yogya
chhe.
१. ‘आराधना न कृता’ इति पाठान्तरं
2. nirmaḷ samyaktva sāthe rahelā shubharāgathī upārjit puṇyaem ahīn samajavun.
3. sarāgasamyagdraṣhṭinā artha māṭe juo pā. 173 phūṭanoṭ.
mokṣhamārga adhikār [ 187