Ishtopdesh (Gujarati). Shlok: 11.

< Previous Page   Next Page >


Page 33 of 146
PDF/HTML Page 47 of 160

 

background image
કહાન જૈનશાસ્ત્રમાળા ]
ઇષ્ટોપદેશ
[ ૩૩
अत्र विनेयः पृच्छति हिताहितयो रागद्वेषौ कुर्वन् किं कुरुते ? इति दारादिषु रागं शत्रुषु
च द्वेषं कुर्वाणः पुरुषः किमात्मनेऽहितं कार्यं करोति येन तावदकार्यतयोपदिश्यते इत्यर्थः
अत्राचार्य, समाधत्ते
रागद्वेषद्वयी दीर्घनेत्राकर्षणकर्मणा
अज्ञानात्सुचिरं जीवः संसाराब्धौ भ्रमत्यसौ ।।११।।
यहाँ पर शिष्य प्रश्न करता है, कि स्त्री आदिकोंमें राग और शत्रुओंमें द्वेष करनेवाला
पुरुष अपना क्या अहितबिगाड़ करता है ? जिससे उनको (राग-द्वेषोंको) अकारणीय
न करने लायक बतलाया जाता है ? आचार्य समाधान करते हैं :
मथत दूध डोरीनितें, दंड फि रत बहु बार
राग द्वेष अज्ञानसे, जीव भ्रमत संसार ।।११।।
अर्थयह जीव अज्ञानसे राग-द्वेषरूपी दो लम्बी डोरियोंकी खींचतानीसे संसाररूपी
समुद्रमें बहुत काल तक घूमता रहता हैपरिवर्तन करता रहता है
છે? કારણ કે ‘સંસારમાં એ સુનિશ્ચિત વાત છે કે જે કોઈ માણસ બીજાને સુખ યા દુઃખ
આપે છે, તેને બીજા તરફથી સુખ યા દુઃખ જ પ્રાપ્ત થાય છે.
માટે પોતાનું હિત ચાહનાર બુદ્ધિમાન પુરુષે અહિત કરનાર વ્યક્તિ પ્રત્યે અપ્રીતિ
કે દ્વેષ કરવો યોગ્ય નથી. ૧૦.
અહીં, શિષ્ય પૂછે છેહિત અને અહિત કરનારાઓ પ્રત્યે રાગદ્વેષ કરનાર શું
કરે છે? (સ્ત્રી, આદિ પ્રત્યે રાગ અને શત્રુઓ પ્રત્યે દ્વેષ કરનાર પુરુષ પોતાનું શું અહિત
કાર્ય કરે છે, જેથી રાગ
દ્વેષ કરવા યોગ્ય નથીએમ તેને ઉપદેશવામાં આવે છે?
અહીં, આચાર્ય સમાધાન કરે છે
દીર્ઘ દોર બે ખેંચતાં, ભમે દંડ બહુ વાર,
રાગદ્વેષ અજ્ઞાનથી, જીવ ભમે સંસાર. ૧૧.
અન્વયાર્થ :[असौ जीवः ] આ જીવ [अज्ञानात् ] અજ્ઞાનથી [रागद्वेषद्वयी-
दीर्घनेत्राकर्षणकर्मणा ] રાગદ્વેષરૂપી બે લાંબી દોરીઓની (નેતરાંની) ખેંચતાણના કાર્યથી
[संसाराब्धौ ] સંસાર સમુદ્રમાં [सुचिरं ] બહુ લાંબા કાળ સુધી [भ्रमति ] ઘૂમતો રહે છેભમતો
રહે છે.