Ishtopdesh-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 124 of 146
PDF/HTML Page 138 of 160

 

background image
124 ]
iShTopadesh
[ bhagavAnashrIkundakund-
uparodhathI (anurodhathI) bolato hovA chhatAn arthAt dharmAdikanun vyAkhyAn karato hovA chhatAn
na te yog sahit chhe (yogamAn sthit chhe
evo अपि shabdano artha chhe). paN te bolato
ja nathIbhAShaN karato ja nathI. kAraN ke tene (yogIne) bolavA taraph abhimukhapaNAno
abhAv chhe.
‘समाधितन्त्र’shlok 50mAn kahyun chhe ke
(antarAtmA) AtmagnAnathI bhinna anya kAryane potAnI buddhimAn chirakAl tak
(lAmbA samay sudhI) dhAraN kare nahi. jo prayojanavashAt te vachankAyathI kaI paN karavAno
vikalpa kare to te atatpar thaI kare.’’
tathA (yogI) bhojan mATe jato hovA chhatAn jato nathI ane siddha pratimAdikane
dekhato hovA chhatAn dekhato ja nathI, e ja eno artha chhe.
bhAvArtha :je yogIe AtmasvarUpane potAnI draDh pratItino viShay banAvyo chhe
arthAt AtmasvarUpanA viShayamAn sthiratA prApta karI chhe, tene sanskAravash yA bIjAnA
ब्रुवन्नपि धर्मादिकं भाषमाणोऽपि (न केवलं योगेन तिष्ठति ह्यपि शब्दार्थः) न ब्रूते हि न
भाषत एव तत्राभिमुख्याभावात्
उक्तं च [समाधितंत्रे ]
‘‘आत्मज्ञानात्परं कार्यं न बुद्धौ धारयेच्चिरम्
कुर्यादर्थवशात्किञ्चिद्वाक्कायाभ्यामतत्परः’’ ।।५०।।
तथा भोजनार्थं व्रजन्नपि न व्रजत्यपि तथा सिद्धप्रतिमादिकमवलोकयन्नपि
नावलोकयत्येवतुरेवार्थः
संस्कारोंके वशसे या दूसरोंके संकोचसे धर्मादिकका व्याख्यान करते हुए भी नहीं बोल रहा
है, ऐसा समझना चाहिए, क्योंकि उनको बोलनेकी ओर झुकाव या ख्याल नहीं होता
जैसा
कि कहा है‘‘आत्मज्ञानात्परं कार्यं’’
‘‘आत्म-ज्ञानके सिवा दूसरे कार्यको अपने प्रयोगमें चिरकाल-तक ज्यादा-देर तक
न ठहरने देवे किसी प्रयोजनके वश यदि कुछ करना पड़े, तो उसे अतत्पर होकर-
अनासक्त होकर वाणी व शरीरके द्वारा करे इसी प्रकार भोजनके लिए जाते हुए भी
नहीं जा रहा है, तथा सिद्ध प्रतिमादिकोंको देखते हुए भी नहीं देख रहा है, यही समझना
चाहिए
फि र।।४१।।