Ishtopdesh-Gujarati (simplified iso15919 transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 106 of 146
PDF/HTML Page 120 of 160

 

background image
106 ]
iṣhṭopadesh
[ bhagavānashrīkundakund-
anvayārtha :(ātmā) [स्वयं ] svayam [स्वस्मिन् ] potānāmān [सद अभिलाषित्वात् ]
satnī (kalyāṇanī yā mokṣhasukhanī) abhilāṣhā karato hovāthī, [अभीष्टज्ञापकत्वतः ]
abhīṣhṭane (potānā ichchhelā mokṣhasukhanā upāyane) batāvato hovāthī ane [हितप्रयोक्तृत्वात् ]
potānā hitamān (mokṣhasukhanā upāyamān) potāne yojato hovāthī [आत्मा एव ] ātmā ja
[आत्मनः ] ātmāno [गुरुः अस्ति ] guru chhe.
ṭīkā :je shiṣhya sadānirantar kalyāṇanī (mokṣhasukhanī) abhilāṣhā kare chhe ane
tethī tenā upāyano jignāsu chhe, tene (ātmāguru) te upāy batāve chhe ane te upāy
viṣhe nahi pravartatā tene temān pravartāve chhe. te guru kharekhar prasiddha chhe.
em hoī, ātmāno guru ātmā ja hoī shake.
(shiṣhya) pūchhe chhe
kevī rīte?
svayam (ātmā) ātmā vaḍe mokṣhasukhanā abhilāṣhī ātmāmān sat eṭale prashasta
mokṣhasukhanī nirantar abhilāṣhā kare chhe; arthāt ‘mokṣhasukh mane prāpta thāo’ evā bhāvathī
ākāṅkṣhā kare chhe. tathā abhīṣhṭa (ichchhelā) arthāt ātmā dvārā jignāsit mokṣhasukhanā
upāyanā jignāsu ātmāne ātmaviṣhay sambandhī batāvanār hovāthī arthāt ‘ā mokṣhasukhano
टीकायः खलु शिष्यः सदा अभीक्ष्णं कल्याणमभिलषति तेन जिज्ञास्यमानं तदुपायं
तं ज्ञापयति तत्र चाप्रवर्त्तमानं तं प्रवर्तयति स किल गुरुः प्रसिद्धः एवं च सत्यात्मनः आत्मैव
गुरुः स्यात् कुत इत्याहस्वयमात्मना स्वस्मिन्मोक्षसुखाभिलाषिण्यात्मनि सत् प्रशस्तं
मोक्षसुखमभीक्ष्णमभिलषति मोक्षसुखं मे सम्पद्यतामित्याकाङ्क्षतीत्येवंभावात् तथाभीष्टस्यात्मना
जिज्ञास्यमानस्य मोक्षसुखोपायस्यात्मविषये ज्ञापकत्वादेष मोक्षसुखोपायो मया सेव्य इति
अर्थजो सत्का कल्याणका वांछक होता है, चाहे हुए हितके उपायोंको जतलाता
है, तथा हितका प्रवर्त्तक होता है, वह गुरु कहलाता है जब आत्मा स्वयं ही अपनेमें
सत्कीकल्याणकी यानी मोक्ष-सुखकी अभिलाषा करता है, अपने द्वारा चाहे हुए मोक्ष-
सुखके उपायोंको जतलानेवाला है, तथा मोक्ष-सुखके उपायोंमें अपने आपको प्रवर्तन
करानेवाला है, इसलिए अपना (आत्माका) गुरु आप (आत्मा) ही है
विशदार्थयह आत्मा स्वयं ही जब मोक्ष सुखाभिलाषी होता है, तब सत्की यानी
मोक्ष-सुखकी हमेशा अभिलाषा करता रहता है, कि मुझे मोक्ष-सुख प्राप्त हो जावे इसी
तरह जब स्वयं आत्मा मोक्ष-सुखके उपायोंको जानना चाहता है, तब यह स्वयं मोक्षके
सुखके उपायोंको जतलानेवाला बन जाता है, कि यह मोक्ष-सुखके उपाय मुझे करना