આસ્રવ અધિકાર ૧૧પ
નિરાસ્રવી જીવોનો આનંદ (સવૈયા એકત્રીસા)
जे केई निकटभव्यरासी जगवासी जीव,
मिथ्यामतभेदि ग्यानभाव परिनए हैं।
जिन्हिकी सुद्रष्टिमैं न राग द्वेष मोह कहूं,
विमल विलोकनिमैं तीनौं जीति लए हैं।।
तजि परमाद घट सोधि जे निरोधि जोग,
सुद्ध उपयोगकी दसामैं मिलिगए हैं।
तेई बंधपद्धति विदारि परसंग डारि,
आपमैं भगत ह्वैकै आपरूप भए हैं।। ११।।
શબ્દાર્થઃ– સુદ્રષ્ટિ=સાચું શ્રદ્ધાન. વિમલ=ઉજ્જવળ. વિલોકનિ=શ્રદ્ધાન.
પરમાદ=અસાવધાની. ઘટ=હૃદય. સોધિ=શુદ્ધ કરીને. સુદ્ધ ઉપયોગ=વીતરાગપરિણતિ.
વિદારિ=દૂર કરીને.
અર્થઃ– જે કોઈ નિકટ ભવ્યરાશિ સંસારી જીવ મિથ્યાત્વ છોડીને સમ્યગ્ભાવ
ગ્રહણ કરે છે, જેમણે નિર્મળ શ્રદ્ધાનથી રાગ-દ્વેષ-મોહ ત્રણેને જીતી લીધા છે અને જે
પ્રમાદને દૂર કરી, ચિત્તને શુદ્ધ કરી, યોગોનો નિગ્રહ કરી શુદ્ધ ઉપયોગમાં લીન થઈ
જાય છે, તે જ બંધ-પરંપરાનો નાશ કરીને, પરવસ્તુનો સંબંધ છોડીને, પોતાના
રૂપમાં મગ્ન થઈને નિજસ્વરૂપને પ્રાપ્ત થાય છે અર્થાત્ સિદ્ધ થાય છે. ૧૧.
_________________________________________________________________
अध्यास्य शुद्धनयमुद्धतबोधचिह्न–
मैकाग्य्रमेव कलयन्तिसदैव ये ते।
रागादिमुक्तमनसः सततं भवन्तः–
पश्यन्ति बन्धविधुरं समयस्य सारम्।। ८।।