Natak Samaysar (Gujarati). Syadvad Dvar Gatha: 1-4.

< Previous Page   Next Page >


Page 312 of 444
PDF/HTML Page 339 of 471

 

background image


સ્યાદ્વાદ દ્વાર
(૧૧)
સ્વામી અમૃતચંદ્ર મુનિની પ્રતિજ્ઞા (ચોપાઈ)
अदभुत ग्रंथ अध्यातम वानी।
समुझै कोऊ विरला ग्यानी।।
यामैं स्यादवाद अधिकारा।
ताकौ जो कीजै बिसतारा।। १।।
तो गरंथ अति सोभा पावै।
वह मंदिरयहु कलस कहावै।।
तब चित अमृत वचन गढि खोले।
अमृतचंद्र आचारज बोले।। २।।
શબ્દાર્થઃ– અદ્ભુત = અથાહ. બિરલા = કોઈ કોઈ. ગઢિ = રચીને.
અર્થઃ– આ અધ્યાત્મ-કથનનો ગહન ગ્રંથ છે. એને કોઈ વિરલા મનુષ્ય જ
સમજી શકે છે. જો એમાં સ્યાદ્વાદ અધિકાર વધારવામાં આવે તો આ ગ્રંથ અત્યંત
સુંદર થઈ જાય, અર્થાત્ જો કુંદકુંદસ્વામી રચિત ગ્રંથની રચના મંદિરવત્ છે, તો તેના
ઉપર સ્યાદ્વાદનું કથન કળશ સમાન સુશોભિત થશે. એવો વિચાર કરીને અમૃત-
વચનોની રચના કરીને અમૃતચંદ્ર સ્વામી કહે છે. ૧.૨.
વળી–(દોહરા)
कुंदकुंद नाटक विषै, कह्योदरब अधिकार।
स्यादवाद नै साधिमैं, कहौं अवस्था द्वार।। ३।।
कहौं मुकति–पदकी कथा, कहौं मुकतिकौ पंथ।
जैसैं घृत
कारज जहां, तहां कारन दधि मंथ।। ४।।