Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Shlok: 111 Gatha: 84.

< Previous Page   Next Page >


Page 156 of 380
PDF/HTML Page 185 of 409

 

niyamasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
(मालिनी)
‘‘अलमलमतिजल्पैर्दुर्विकल्पैरनल्पै-
रयमिह परमार्थश्चेत्यतां नित्यमेकः
स्वरसविसरपूर्णज्ञानविस्फू र्तिमात्रा-
न्न खलु समयसारादुत्तरं किंचिदस्ति
।।’’
तथा हि
(आर्या)
अतितीव्रमोहसंभवपूर्वार्जितं तत्प्रतिक्रम्य
आत्मनि सद्बोधात्मनि नित्यं वर्तेऽहमात्मना तस्मिन् ।।१११।।
आराहणाइ वट्टइ मोत्तूण विराहणं विसेसेण
सो पडिकमणं उच्चइ पडिकमणमओ हवे जम्हा ।।८४।।
आराधनायां वर्तते मुक्त्वा विराधनं विशेषेण
स प्रतिक्रमणमुच्यते प्रतिक्रमणमयो भवेद्यस्मात।।८४।।

‘‘[shlokArtha] bahu kahevAthI ane bahu durvikalpothI bas thAo, bas thAo; ahIn eTalun ja kahevAnun chhe ke A param arthane ekane ja nirantar anubhavo; kAraN ke nij rasanA phelAvathI pUrNa je gnAn tenA sphurAyamAn thavAmAtra je samayasAr (paramAtmA) tenAthI Unchun kharekhar bIjun kAI paN nathI (samayasAr sivAy bIjun kAI paN sArabhUt nathI).’’

vaLI (A 83mI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj shlok kahe chhe)

[shlokArtha] ati tIvra mohanI utpattithI je pUrve upArjelun (karma) tene pratikramIne, hun sadbodhAtmak (samyaggnAnasvarUp) evA te AtmAmAn AtmAthI nitya vartun chhun. 111.

chhoDI samasta virAdhanA ArAdhanAmAn je rahe,
te pratikramaN kahevAy chhe pratikramaNamayatA kAraNe. 84.

anvayArtha[विराधनं] je (jIv) virAdhanane [विशेषेण] visheShata [मुक्त्वा]

156 ]