Niyamsar-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 157 of 380
PDF/HTML Page 186 of 409

 

kahAnajainashAstramALA ]
paramArtha-pratikramaN adhikAr
[ 157

अत्रात्माराधनायां वर्तमानस्य जन्तोरेव प्रतिक्रमणस्वरूपमुक्त म्

यस्तु परमतत्त्वज्ञानी जीवः निरन्तराभिमुखतया ह्यत्रुटयत्परिणामसंतत्या साक्षात स्वभावस्थितावात्माराधनायां वर्तते अयं निरपराधः विगतात्माराधनः सापराधः, अत एव निरवशेषेण विराधनं मुक्त्वा विगतो राधो यस्य परिणामस्य स विराधनः यस्मान्निश्चयप्रतिक्रमणमयः स जीवस्तत एव प्रतिक्रमणस्वरूप इत्युच्यते

तथा चोक्तं समयसारे

‘‘संसिद्धिराधसिद्धं साधियमाराधियं च एयट्ठं
अवगदराधो जो खलु चेदा सो होदि अवराधो ।।’’

उक्तं हि समयसारव्याख्यायां च chhoDIne [आराधनायां] ArAdhanAmAn [वर्तते] varte chhe, [सः] te (jIv) [प्रतिक्रमणम्] pratikramaN [उच्यते] kahevAy chhe, [यस्मात्] kAraN ke te [प्रतिक्रमणमयः भवेत्] pratikramaNamay chhe.

TIkAahIn AtmAnI ArAdhanAmAn vartatA jIvane ja pratikramaNasvarUp kahel chhe.

je paramatattvagnAnI jIv nirantar abhimukhapaNe (AtmasammukhapaNe) atUT (dhArAvAhI) pariNAmasantati vaDe sAkShAt svabhAvasthitimAnAtmAnI ArAdhanAmAnvarte chhe te niraparAdh chhe. je AtmAnA ArAdhan rahit chhe te sAparAdh chhe; tethI ja, niravasheShapaNe virAdhan chhoDIneem kahyun chhe. je pariNAm ‘vigatarAdh’ arthAt *rAdh rahit chhe te virAdhan chhe. te (virAdhan vinAno-niraparAdh) jIv nishchayapratikramaNamay chhe, tethI ja tene pratikramaNasvarUp kahevAmAn Ave chhe.

evI rIte (shrImadbhagavatkundakundAchAryadevapraNIt) shrI samayasAramAn (304mI gAthA dvArA) kahyun chhe ke

‘‘[gAthArtha] sansiddhi, rAdh, siddha, sAdhit ane ArAdhite shabdo ekArtha chhe; je AtmA ‘apagatarAdh’ arthAt rAdhathI rahit chhe te AtmA aparAdh chhe.’’

shrI samayasAranI (amRutachandrAchAryadevakRut AtmakhyAti nAmanI) TIkAmAn paN (187mA shlok dvArA) kahyun chhe ke

*rAdh = ArAdhanA; prasannatA; kRupA; siddhi; pUrNatA; siddha karavun te; pUrNa karavun te.