Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 87.

< Previous Page   Next Page >


Page 163 of 380
PDF/HTML Page 192 of 409

 

kahAnajainashAstramALA ]
paramArtha-pratikramaN adhikAr
[ 163
मोत्तूण सल्लभावं णिस्सल्ले जो दु साहु परिणमदि
सो पडिकमणं उच्चइ पडिकमणमओ हवे जम्हा ।।८७।।
मुक्त्वा शल्यभावं निःशल्ये यस्तु साधुः परिणमति
स प्रतिक्रमणमुच्यते प्रतिक्रमणमयो भवेद्यस्मात।।८७।।

इह हि निःशल्यभावपरिणतमहातपोधन एव निश्चयप्रतिक्रमणस्वरूप इत्युक्त :

निश्चयतो निःशल्यस्वरूपस्य परमात्मनस्तावद् व्यवहारनयबलेन कर्मपंकयुक्त त्वात निदानमायामिथ्याशल्यत्रयं विद्यत इत्युपचारतः अत एव शल्यत्रयं परित्यज्य परम- निःशल्यस्वरूपे तिष्ठति यो हि परमयोगी स निश्चयप्रतिक्रमणस्वरूप इत्युच्यते, यस्मात स्वरूपगतवास्तवप्रतिक्रमणमस्त्येवेति


chhe ane sarva sankalpothI mukta chhe, teo muktisundarInA vallabh kem na thAy? (avashya thAy ja.) 115.

je sAdhu chhoDI shalyane nishalyabhAve pariName,
te pratikramaN kahevAy chhe pratikramaNamayatA kAraNe. 87.

anvayArtha[यः तु साधुः] je sAdhu [शल्यभावं] shalyabhAv [मुक्त्वा] chhoDIne [निःशल्ये] nishalyabhAve [परिणमति] pariName chhe, [सः] te (sAdhu) [प्रतिक्रमणम्] pratikramaN [उच्यते] kahevAy chhe, [यस्मात] kAraN ke te [प्रतिक्रमणमयः भवेत] pratikramaNamay chhe.

TIkAahIn nishalyabhAve pariNat mahAtapodhanane ja nishchayapratikramaNasvarUp kahel chhe.

pratham to, nishchayathI nishalyasvarUp paramAtmAne, vyavahAranayanA baLe karmapankathI yuktapaNun hovAne lIdhe (vyavahAranaye karmarUpI kAdav sAthe sambandh hovAne lIdhe) ‘tene nidAn, mAyA ane mithyAtvarUpI traN shalyo varte chhe’ em upachArathI kahevAy chhe. Am hovAthI ja traN shalyo parityAgIne je param yogI param nishalya svarUpamAn rahe chhe tene nishchayapratikramaNasvarUp kahevAmAn Ave chhe, kAraN ke tene svarUpagat (nij svarUp sAthe sambandhavALun) vAstavik pratikramaN chhe ja.

[have A 87mI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj be shlok kahe chhe]