Niyamsar-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 198 of 380
PDF/HTML Page 227 of 409

 

niyamasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-

इहान्तर्मुखस्य परमतपोधनस्य भावशुद्धिरुक्ता

विमुक्त सकलेन्द्रियव्यापारस्य मम भेदविज्ञानिष्वज्ञानिषु च समता; मित्रामित्र- परिणतेरभावान्न मे केनचिज्जनेन सह वैरम्; सहजवैराग्यपरिणतेः न मे काप्याशा विद्यते; परमसमरसीभावसनाथपरमसमाधिं प्रपद्येऽहमिति

तथा चोक्तं श्रीयोगीन्द्रदेवैः

(वसंततिलका)
‘‘मुक्त्वालसत्वमधिसत्त्वबलोपपन्नः
स्मृत्वा परां च समतां कुलदेवतां त्वम्
संज्ञानचक्रमिदमङ्ग गृहाण तूर्ण-
मज्ञानमन्त्रियुतमोहरिपूपमर्दि
।।’’

तथा हि mAre [केनचित] koI sAthe [वैरं न] ver nathI; [नूनम्] kharekhar [आशाम् उत्सृज्य] AshAne chhoDIne [समाधिः प्रतिपद्यते] hun samAdhine prApta karun chhun.

TIkAahIn (A gAthAmAn) antarmukh param-tapodhananI bhAvashuddhinun kathan chhe.

jeNe samasta indriyonA vyApArane chhoDyo chhe evA mane bhedavignAnIo tem ja agnAnIo pratye samatA chhe; mitra-amitrarUp (mitrarUp ke shatrurUp) pariNatinA abhAvane lIdhe mane koI prANI sAthe ver nathI; sahaj vairAgyapariNatine lIdhe mane koI paN AshA vartatI nathI; param samarasIbhAvasanyukta param samAdhino hun Ashray karun chhun (arthAt param samAdhine prApta karun chhun).

evI rIte shrI yogIndradeve (amRutAshItimAn 21mA shlok dvArA) kahyun chhe ke

‘‘[shlokArtha] he bhAI! svAbhAvik baLasampanna evo tun ALas tajIne, utkRuShTa samatArUpI kuLadevIne smarIne, agnAnamantrI sahit mohashatruno nAsh karanArA A samyaggnAnarUpI chakrane shIghra grahaN kar.’’

vaLI (A 104mI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj be shlok kahe chhe)

198 ]