Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Shlok: 163-165.

< Previous Page   Next Page >


Page 217 of 380
PDF/HTML Page 246 of 409

 

kahAnajainashAstramALA ]
param-AlochanA adhikAr
[ 217
(मंदाक्रांता)
अक्षय्यान्तर्गुणमणिगणः शुद्धभावामृताम्भो-
राशौ नित्यं विशदविशदे क्षालितांहःकलंकः
शुद्धात्मा यः प्रहतकरणग्रामकोलाहलात्मा
ज्ञानज्योतिःप्रतिहततमोवृत्तिरुच्चैश्चकास्ति
।।१६३।।
(वसंततिलका)
संसारघोरसहजादिभिरेव रौद्रे-
र्दुःखादिभिः प्रतिदिनं परितप्यमाने
लोके शमामृतमयीमिह तां हिमानीं
यायादयं मुनिपतिः समताप्रसादात
।।१६४।।
(वसंततिलका)
मुक्त : कदापि न हि याति विभावकायं
तद्धेतुभूतसुकृतासुकृतप्रणाशात
तस्मादहं सुकृतदुष्कृतकर्मजालं
मुक्त्वा मुमुक्षुपथमेकमिह व्रजामि
।।१६५।।

[shlokArtha] je akShay antarang guNamaNiono samUh chhe, jeNe sadA vishad-vishad (atyant nirmaL) shuddhabhAvarUpI amRutanA samudramAn pApakalankane dhoI nAkhyAn chhe ane jeNe indriyasamUhanA kolAhalane haNI nAkhyo chhe, te shuddha AtmA gnAnajyoti vaDe andhakAradashAno nAsh karIne atyant prakAshe chhe. 163.

[shlokArtha] sansAranAn ghor, *sahaj ityAdi raudra dukhAdikathI pratidin paritapta thatA A lokamAn A munivar samatAnA prasAdathI shamAmRutamay je him-rAshi (baraphano Dhagalo) tene pAme chhe. 164.

[shlokArtha] mukta jIv vibhAvasamUhane kadApi pAmato nathI kAraN ke teNe tenA hetubhUt sukRut ane duShkRutano nAsh karyo chhe. tethI have hun sukRut ane duShkRutarUpI karmajALane

*sahaj = sAthe janmel arthAt svAbhAvik. [nirantar vartatI AkuLatArUpI dukh to sansAramAn svAbhAvik ja chhe. arthAt sansAr svabhAvathI ja dukhamay chhe. te uparAnt tIvra ashAtA vagereno Ashray karanArAn ghor dukhothI paN sansAr bharelo chhe.]