Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Shlok: 181 Gatha: 115.

< Previous Page   Next Page >


Page 227 of 380
PDF/HTML Page 256 of 409

 

kahAnajainashAstramALA ]
shuddhanishchay-prAyashchitta adhikAr
[ 227
इह हि सकलकर्मनिर्मूलनसमर्थनिश्चयप्रायश्चित्तमुक्त म्

क्रोधादिनिखिलमोहरागद्वेषविभावस्वभावक्षयकारणनिजकारणपरमात्मस्वभावभावनायां सत्यां निसर्गवृत्त्या प्रायश्चित्तमभिहितम्, अथवा परमात्मगुणात्मकशुद्धान्तस्तत्वस्वरूप- सहजज्ञानादिसहजगुणचिंता प्रायश्चित्तं भवतीति

(शालिनी)
प्रायश्चित्तमुक्त मुच्चैर्मुनीनां
कामक्रोधाद्यन्यभावक्षये च
किं च स्वस्य ज्ञानसंभावना वा
सन्तो जानन्त्येतदात्मप्रवादे
।।१८१।।
कोहं खमया माणं समद्दवेणज्जवेण मायं च
संतोसेण य लोहं जयदि खु ए चहुविहकसाए ।।११५।।

nij guNonun chintan karavun te [निश्चयतः] nishchayathI [प्रायश्चित्तं भणितम्] prAyashchitta kahyun chhe.

TIkAahIn (A gAthAmAn) sakaL karmone mULathI ukheDI nAkhavAmAn samartha evun nishchay-prAyashchitta kahevAmAn Avyun chhe.

krodhAdik samasta moharAgadveSharUp vibhAvasvabhAvonA kShayanA kAraNabhUt nij kAraNaparamAtmAnA svabhAvanI bhAvanA hotAn nisargavRuttine lIdhe (arthAt svAbhAviksahaj pariNati hovAne lIdhe) prAyashchitta kahevAmAn Avyun chhe; athavA, paramAtmAnA guNAtmak evA je shuddha-antatattvarUp (nij) svarUpanA sahajagnAnAdik sahajaguNo temanun chintan karavun te prAyashchitta chhe.

[have A 114 mI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj shlok kahe chhe] [shlokArtha] munione kAmakrodhAdik anya bhAvonA kShayanI je sambhAvanA athavA to potAnA gnAnanI je sambhAvanA (samyak bhAvanA) te ugra prAyashchitta kahel chhe. santoe AtmapravAdamAn Am jANyun chhe (arthAt jANIne kahyun chhe). 181.

jIte kShamAthI krodhane, nij mArdavethI mAnane,
Arjav thakI mAyA khare, santoSh dvArA lobhane. 115.