Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 129 Shlok: 214.

< Previous Page   Next Page >


Page 256 of 380
PDF/HTML Page 285 of 409

 

niyamasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
जो दु अट्टं च रुद्दं च झाणं वज्जेदि णिच्चसो
तस्स सामाइगं ठाइ इदि केवलिसासणे ।।१२9।।
यस्त्वार्त्तं च रौद्रं च ध्यानं वर्जयति नित्यशः
तस्य सामायिकं स्थायि इति केवलिशासने ।।१२9।।

आर्तरौद्रध्यानपरित्यागात् सनातनसामायिकव्रतस्वरूपाख्यानमेतत

यस्तु नित्यनिरंजननिजकारणसमयसारस्वरूपनियतशुद्धनिश्चयपरमवीतरागसुखामृत- पानपरायणो जीवः तिर्यग्योनिप्रेतावासनारकादिगतिप्रायोग्यतानिमित्तम् आर्तरौद्रध्यानद्वयं नित्यशः संत्यजति, तस्य खलु केवलदर्शनसिद्धं शाश्वतं सामायिकव्रतं भवतीति

(आर्या)
इति जिनशासनसिद्धं सामायिकव्रतमणुव्रतं भवति
यस्त्यजति मुनिर्नित्यं ध्यानद्वयमार्तरौद्राख्यम् ।।२१४।।
je nitya varje Arta tem ja raudra banne dhyAnane,
sthAyI samAyik tehane bhAkhyun shrI kevaLIshAsane. 129.

anvayArtha[यः तु] je [आर्त्तं] Arta [च] ane [रौद्रं च] raudra [ध्यानं] dhyAnane [नित्यशः] nitya [वर्जयति] varje chhe, [तस्य] tene [सामायिकं] sAmAyik [स्थायि] sthAyI chhe [इति केवलिशासने] em kevaLInA shAsanamAn kahyun chhe.

TIkAA, Arta ane raudra dhyAnanA parityAg dvArA sanAtan (shAshvat) sAmAyikavratanA svarUpanun kathan chhe.

nitya-niranjan nij kAraNasamayasAranA svarUpamAn niyat (niyamathI rahelA) shuddha- nishchay-param-vItarAg-sukhAmRutanA pAnamAn parAyaN evo je jIv tiryanchayoni, pretavAs ane nArakAdigatinI yogyatAnA hetubhUt Arta ane raudra be dhyAnone nitya taje chhe, tene kharekhar kevaLadarshanasiddha (kevaLadarshanathI nakkI thayelun) shAshvat sAmAyikavrat chhe.

[have A 129mI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj shlok kahe chhe]

[shlokArtha] e rIte, je muni Arta ane raudra nAmanAn be dhyAnone nitya taje chhe tene jinashAsanasiddha (jinashAsanathI nakkI thayelun) aNuvratarUp sAmAyikavrat chhe. 214.

256 ]