Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Shlok: 23 Gatha: 14.

< Previous Page   Next Page >


Page 33 of 380
PDF/HTML Page 62 of 409

 

kahAnajainashAstramALA ]
jIv adhikAr
[ 33

इति कार्यकारणरूपेण स्वभावदर्शनोपयोगः प्रोक्त : विभावदर्शनोपयोगोऽप्युत्तर- सूत्रस्थितत्वात् तत्रैव द्रश्यत इति

(इन्द्रवज्रा)
द्रग्ज्ञप्तिवृत्त्यात्मकमेकमेव
चैतन्यसामान्यनिजात्मतत्त्वम्
मुक्ति स्पृहाणामयनं तदुच्चै-
रेतेन मार्गेण विना न मोक्षः
।।२३।।
चक्खु अचक्खू ओही तिण्णि वि भणिदं विहावदिट्ठि त्ति
पज्जाओ दुवियप्पो सपरावेक्खो य णिरवेक्खो ।।१४।।
चक्षुरचक्षुरवधयस्तिस्रोपि भणिता विभावद्रष्टय इति
पर्यायो द्विविकल्पः स्वपरापेक्षश्च निरपेक्षः ।।१४।।

अशुद्धद्रष्टिशुद्धाशुद्धपर्यायसूचनेयम्

A rIte kAryarUpe ane kAraNarUpe svabhAvadarshanopayog kahyo. vibhAvadarshanopayog have pachhInA sUtramAn (14mI gAthAmAn) hovAthI tyAn ja darshAvavAmAn Avashe.

[have 13mI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj shrI padmaprabhamaladhAridev shlok kahe chhe]

[shlokArtha] drashi-gnapti-vRuttisvarUp (darshanagnAnachAritrarUpe pariNamatun) evun je ek ja chaitanyasAmAnyarUp nij Atmatattva, te mokShechchhuone (mokShano) prasiddha mArga chhe; A mArga vinA mokSha nathI. 23.

chakShu, achakShu, avadhitraN darshan vibhAvik chhe kahyAn;
nirapekSha, svaparApekShae be bhed chhe paryAyanA. 14.

anvayArtha[चक्षुरचक्षुरवधयः] chakShu, achakShu ane avadhi [तिस्रः अपि] e traNe [विभावद्रष्टयः] vibhAvadarshan [इति भणिताः] kahevAmAn AvyAn chhe. [पर्यायः द्विविकल्पः] paryAy dvividh chhe [स्वपरापेक्षः] svaparApekSha (sva ne paranI apekShA yukta) [च] ane [निरपेक्षः] nirapekSha.

TIkAA, ashuddha darshananI tathA shuddha ne ashuddha paryAyanI sUchanA chhe.

5