Niyamsar-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 66 of 380
PDF/HTML Page 95 of 409

 

niyamasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
जीवात् पुद्गलतोऽनंतगुणाश्चापि संप्रति समयाः
लोकाकाशे संति च परमार्थः स भवेत्कालः ।।३२।।

मुख्यकालस्वरूपाख्यानमेतत

जीवराशेः पुद्गलराशेः सकाशादनन्तगुणाः के ते ? समयाः कालाणवः लोका- काशप्रदेशेषु पृथक् पृथक् तिष्ठन्ति, स कालः परमार्थ इति

तथा चोक्तं प्रवचनसारे

‘‘समओ दु अप्पदेसो पदेसमेत्तस्स दव्वजादस्स
वदिवददो सो वट्टदि पदेसमागासदव्वस्स ।।’’

अस्यापि समयशब्देन मुख्यकालाणुस्वरूपमुक्त म्

अन्यच्च

anvayArtha[संप्रति] have, [जीवात्] jIvathI [पुद्गलतः च अपि] tem ja pudgalathI paN [अनंतगुणाः] anantaguNA [समयाः] samayo chhe; [च] ane [लोकाकाशे संति] je (kAlANuo) lokAkAshamAn chhe, [सः] te [परमार्थः कालः भवेत्] paramArtha kAL chhe.

TIkAA, mukhya kALanA svarUpanun kathan chhe.

jIvarAshithI ane pudgalarAshithI anantaguNA chhe. koN? samayo. kAlANuo lokAkAshanA pradeshomAn pRuthak pRuthak rahelA chhe, te kAL paramArtha chhe.

evI rIte (shrImadbhagavatkundakundAchAryadevapraNIt) shrI pravachanasAramAn (138mI gAthA dvArA) kahyun chhe ke

‘‘[gAthArtha] kAL to apradeshI chhe. pradeshamAtra pudgal-paramANu AkAshadravyanA pradeshane mand gatithI oLangato hoy tyAre te varte chhe arthAt nimittabhUtapaNe pariName chhe.’’

AmAn (A pravachanasAranI gAthAmAn) paN ‘samay’ shabdathI mukhyakAlANunun svarUp kahyun chhe.

vaLI anyatra (AchAryavar shrInemichandrasiddhAntidevavirachit bRuhaddravyasangrahamAn 22mI gAthA dvArA) kahyun chhe ke

66 ]