ध्यात्वात्मानं पूर्णबोधप्रकाशम् ।
प्राप्नोतीद्धां मुक्ति वारांगनां सः ।।८६।।
अत्रादाननिक्षेपणसमितिस्वरूपमुक्त म् । samūḷagī bāḷī nākhe chhe.’’
vaḷī (63mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shlok kahe chhe)ḥ —
[shlokārthaḥ — ] bhaktanā hastāgrathī ( – hāthanī āṅgaḷīothī) devāmān āvelun bhojan laīne, pūrṇa gnānaprakāshavāḷā ātmānun dhyān karīne, e rīte sat tapane (-samyak tapane) tapīne, te sat tapasvī ( – sācho tapasvī) dedīpyamān muktivārāṅganāne ( – muktirūpī strīne) prāpta kare chhe. 86.
anvayārthaḥ — [पुस्तककमण्डलादिग्रहणविसर्गयोः] pustak, kamaṇḍaḷ vagere levā-mūkavā sambandhī [प्रयत्नपरिणामः] prayatnapariṇām te [आदाननिक्षेपणसमितिः] ādānanikṣhepaṇasamiti [भवति] chhe [इति निर्दिष्टा] em kahyun chhe.
ṭīkāḥ — ahīn ādānanikṣhepaṇasamitinun svarūp kahyun chhe.
124 ]
*hit-mit bhojan karanār chhe, jeṇe nidrāno nāsh karyo chhe, te (muni) kaleshajāḷane
*hit-mit = hitakar ane māpasar