Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 74.

< Previous Page   Next Page >


Page 142 of 380
PDF/HTML Page 171 of 409

 

niyamasār
[ bhagavānashrīkundakund-
रयणत्तयसंजुत्ता जिणकहियपयत्थदेसया सूरा
णिक्कंखभावसहिया उवज्झाया एरिसा होंति ।।७४।।
रत्नत्रयसंयुक्ताः जिनकथितपदार्थदेशकाः शूराः
निःकांक्षभावसहिताः उपाध्याया ईद्रशा भवन्ति ।।७४।।

अध्यापकाभिधानपरमगुरुस्वरूपाख्यानमेतद्

अविचलिताखंडाद्वैतपरमचिद्रूपश्रद्धानपरिज्ञानानुष्ठानशुद्धनिश्चयस्वभावरत्नत्रयसंयुक्ताः जिनेन्द्रवदनारविंदविनिर्गतजीवादिसमस्तपदार्थसार्थोपदेशशूराः निखिलपरिग्रहपरित्यागलक्षण- निरंजननिजपरमात्मतत्त्वभावनोत्पन्नपरमवीतरागसुखामृतपानोन्मुखास्तत एव निष्कांक्षाभावना- सनाथाः एवंभूतलक्षणलक्षितास्ते जैनानामुपाध्याया इति


muninun nirupam man (chaitanyapariṇaman) vandya chhe. 104.

ratnatraye sanyukta ne niḥkāṅkṣhabhāvathī yukta chhe,
jinavarakathit arthopadeshe shūr shrī uvajhāy chhe. 74.

anvayārthaḥ[रत्नत्रयसंयुक्ताः] ratnatrayathī sanyukta, [शूराः जिनकथितपदार्थदेशकाः] jinakathit padārthonā shūravīr upadeshak ane [निःकांक्षभावसहिताः] niḥkāṅkṣhabhāv sahit; [ईद्रशाः] āvā, [उपाध्यायाः] upādhyāyo [भवन्ति] hoy chhe.

ṭīkāḥā, adhyāpak (arthāt upādhyāy) nāmanā paramagurunā svarūpanun kathan chhe.

[upādhyāyo kevā hoy chhe?] (1) avichalit akhaṇḍ advait param chidrūpanān shraddhān, gnān ane 2anuṣhṭhānarūp shuddha nishchay-svabhāvaratnatrayavāḷā; (2) jinendranā mukhāravindathī nīkaḷelā jīvādi samasta padārthasamūhane upadeshavāmān shūravīr; (3) samasta parigrahanā parityāgasvarūp je nirañjan nij paramātmatattva tenī bhāvanāthī utpanna thatā param vītarāg sukhāmr̥utanā pānamān sanmukh hovāthī ja niṣhkāṅkṣhabhāvanā sahit;āvān lakṣhaṇathī lakṣhit, te jainonā upādhyāyo hoy chhe.

[have 74mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shlok kahe chheḥ]

142 ]

1sham-dam-yamanun nivāsasthān, maitrī-dayā-damanun mandir (ghar)evun ā shrī chandrakīrti-

1. sham = shānti; upasham. dam = indriyādinun daman; jitendriyatā. yam = sanyam.
2. anuṣhṭhān = ācharaṇ; chāritra; vidhān; amalamān mūkavun te.