व्यवहारचारित्राधिकारव्याख्यानोपसंहारनिश्चयचारित्रसूचनोपन्यासोऽयम् ।
इत्थंभूतायां प्रागुक्त पंचमहाव्रतपंचसमितिनिश्चयव्यवहारत्रिगुप्तिपंचपरमेष्ठिध्यान- संयुक्तायाम् अतिप्रशस्तशुभभावनायां व्यवहारनयाभिप्रायेण परमचारित्रं भवति, वक्ष्य- माणपंचमाधिकारे परमपंचमभावनिरतपंचमगतिहेतुभूतशुद्धनिश्चयनयात्मपरमचारित्रं द्रष्टव्यं भवतीति ।
तथा चोक्तं मार्गप्रकाशे —
भवेद्विना येन सुद्रष्टिबोधनम् ।
नमामि जैनं चरणं पुनः पुनः ।।’’
तथा हि —
ṭīkāḥ — ā, vyavahārachāritra-adhikāranun je vyākhyān tenā upasanhāranun ane nishchayachāritranī sūchanānun kathan chhe.
āvī je pūrvokta pañchamahāvrat, pañchasamiti, nishchay-vyavahār trigupti ane pañchaparameṣhṭhīnā dhyānathī sanyukta, atiprashasta shubh bhāvanā temān vyavahāranayanā abhiprāye param chāritra chhe; have kahevāmān āvanārā pāñchamā adhikārane viṣhe, param pañchamabhāvamān līn, pañchamagatinā hetubhūt, shuddhanishchayanayātmak param chāritra draṣhṭavya ( – dekhavāyogya) chhe.
evī rīte mārgaprakāshamān (shlok dvārā) kahyun chhe keḥ —
‘‘[shlokārthaḥ — ] jenā vinā ( – je chāritra vinā) samyagdarshan ane samyaggnān koṭhāranī andar paḍī rahelān bīj ( – anāj) jevān chhe, te ja dev-asur-mānavathī stavavāmān āvelā jain charaṇane ( – evun je sur-asur-manuṣhyothī stavavāmān āvelun jinokta chāritra tene) hun pharīpharīne namun chhun.’’
vaḷī (ā vyavahārachāritra adhikāranī chhellī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shrī padmaprabhamaladhāridev shlok kahe chhe)ḥ —