अत्र उन्मार्गपरित्यागः सर्वज्ञवीतरागमार्गस्वीकारश्चोक्त : ।
यस्तु शंकाकांक्षाविचिकित्साऽन्यद्रष्टिप्रशंसासंस्तवमलकलंकपंकनिर्मुक्त : शुद्ध- निश्चयसद्दृष्टिः बुद्धादिप्रणीतमिथ्यादर्शनज्ञानचारित्रात्मकं मार्गाभासमुन्मार्गं परित्यज्य व्यवहारेण महादेवाधिदेवपरमेश्वरसर्वज्ञवीतरागमार्गे पंचमहाव्रतपंचसमितित्रिगुप्तिपंचेन्द्रियनिरोध- षडावश्यकाद्यष्टाविंशतिमूलगुणात्मके स्थिरपरिणामं करोति, शुद्धनिश्चयनयेन सहज- बोधादिशुद्धगुणालंकृते सहजपरमचित्सामान्यविशेषभासिनि निजपरमात्मद्रव्ये स्थिरभावं शुद्धचारित्रमयं करोति, स मुनिर्निश्चयप्रतिक्रमणस्वरूप इत्युच्यते, यस्मान्निश्चयप्रतिक्रमणं
anvayārthaḥ — [यः तु] je (jīv) [उन्मार्गं] unmārgane [परित्यज्य] parityāgīne [जिनमार्गे] jinamārgamān [स्थिरभावम्] sthirabhāv [करोति] kare chhe, [सः] te (jīv) [प्रतिक्रमणम्] pratikramaṇ [उच्यते] kahevāy chhe, [यस्मात्] kāraṇ ke te [प्रतिक्रमणमयः भवेत्] pratikramaṇamay chhe. ṭīkāḥ — ahīn unmārgano parityāg ane sarvagnavītarāg-mārgano svīkār varṇavavāmān āvel chhe.
je shaṅkā, kāṅkṣhā, vichikitsā, anyadraṣhṭiprashansā ane *anyadraṣhṭisanstavarūp maḷakalaṅkapaṅkathī vimukta ( – maḷakalaṅkarūpī kādavathī rahit) shuddhanishchayasamyagdraṣhṭi (jīv) buddhādipraṇīt mithyādarshanagnānachāritrātmak mārgābhāsarūp unmārgane parityāgīne, vyavahāre pāñch mahāvrat, pāñch samiti, traṇ gupti, pāñch indriyono nirodh, chha āvashyak ityādi aṭhyāvīsh mūḷaguṇasvarūp mahādevādhidev-parameshvar-sarvagna-vītarāganā mārgamān sthir pariṇām kare chhe, ane shuddhanishchayanaye sahajagnānādi shuddhaguṇothī alaṅkr̥ut, sahaj param chaitanyasāmānya ane (sahaj param) chaitanyavisheṣharūp jeno prakāsh chhe evā nij paramātmadravyamān shuddhachāritramay sthirabhāv kare chhe, (arthāt je shuddhanishchay-samyagdraṣhṭi jīv vyavahāre aṭhyāvīsh mūḷaguṇātmak mārgamān ane nishchaye shuddha guṇothī shobhit darshanagnānātmak paramātmadravyamān sthir
*anyadraṣhṭisanstav = (1) mithyādraṣhṭino parichay; (2) mithyādraṣhṭinī stuti. (manathī mithyādraṣhṭino
mahimā karavo te anyadraṣhṭiprashansā chhe ane mithyādraṣhṭinā mahimānān vachano bolavān te
anyadraṣhṭisanstav chhe.)