Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 122 Gatha: 92.

< Previous Page   Next Page >


Page 171 of 380
PDF/HTML Page 200 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    paramārtha-pratikramaṇ adhikār    [ 171    

त्यक्त्वा त्रिकालनिरावरणनित्यानंदैकलक्षणनिरंजननिजपरमपारिणामिकभावात्मककारण- परमात्मा ह्यात्मा, तत्स्वरूपश्रद्धानपरिज्ञानाचरणस्वरूपं हि निश्चयरत्नत्रयम्; एवं भगवत्पर- मात्मसुखाभिलाषी यः परमपुरुषार्थपरायणः शुद्धरत्नत्रयात्मकम् आत्मानं भावयति स परमतपोधन एव निश्चयप्रतिक्रमणस्वरूप इत्युक्त :

(वसंततिलका)
त्यक्त्वा विभावमखिलं व्यवहारमार्ग-
रत्नत्रयं च मतिमान्निजतत्त्ववेदी
शुद्धात्मतत्त्वनियतं निजबोधमेकं
श्रद्धानमन्यदपरं चरणं प्रपेदे
।।१२२।।
उत्तमअट्ठं आदा तम्हि ठिदा हणदि मुणिवरा कम्मं
तम्हा दु झाणमेव हि उत्तमअट्ठस्स पडिकमणं ।।9।।

shraddhān-gnān-anuṣhṭhānanā rūpathī vimukhapaṇun te ja mithyādarshan-gnān-chāritrātmak (mithyā) ratnatray chhe;āne paṇ (niravasheṣhapaṇe) chhoḍīne. trikāḷ-nirāvaraṇ, nitya ānand jenun ek lakṣhaṇ chhe evo, nirañjan nij paramapāriṇāmikabhāvasvarūp kāraṇaparamātmā te ātmā chhe; tenā svarūpanān shraddhān-gnān-ācharaṇanun rūp te kharekhar nishchayaratnatray chhe;ām bhagavān paramātmānā sukhano abhilāṣhī evo je paramapuruṣhārthaparāyaṇ (param tapodhan) shuddharatnatrayātmak ātmāne bhāve chhe, te param tapodhanane ja (shāstramān) nishchayapratikramaṇasvarūp kahyo chhe.

[have ā 91mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shlok kahe chheḥ] [shlokārthaḥ] samasta vibhāvane tathā vyavahāramārganā ratnatrayane chhoḍīne nij- tattvavedī (nij ātmatattvane jāṇanāranubhavanār) matimān puruṣh shuddha ātmatattvamān niyat (shuddhātmatattvaparāyaṇ) evun je ek nijagnān, bījun shraddhān ane vaḷī bījun chāritra teno āshray kare chhe. 122.

ātmā ja uttam-artha chhe, tatrastha muni karmo haṇe;
te kāraṇe bas dhyān uttam-arthanun pratikramaṇ chhe. 92.