Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 124.

< Previous Page   Next Page >


Page 175 of 380
PDF/HTML Page 204 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    paramārtha-pratikramaṇ adhikār    [ 175    

कश्चित् परमजिनयोगीश्वरः साधुः अत्यासन्नभव्यजीवः अध्यात्मभाषयोक्त - स्वात्माश्रितनिश्चयधर्मध्याननिलीनः निर्भेदरूपेण स्थितः, अथवा सकलक्रियाकांडाडंबर- व्यवहारनयात्मकभेदकरणध्यानध्येयविकल्पनिर्मुक्त निखिलकरणग्रामागोचरपरमतत्त्वशुद्धान्तस्तत्त्व- विषयभेदकल्पनानिरपेक्षनिश्चयशुक्लध्यानस्वरूपे तिष्ठति च, स च निरवशेषेणान्तर्मुखतया प्रशस्ताप्रशस्तसमस्तमोहरागद्वेषाणां परित्यागं करोति, तस्मात् स्वात्माश्रितनिश्चयधर्म- शुक्लध्यानद्वितयमेव सर्वातिचाराणां प्रतिक्रमणमिति

(अनुष्टुभ्)
शुक्लध्यानप्रदीपोऽयं यस्य चित्तालये बभौ
स योगी तस्य शुद्धात्मा प्रत्यक्षो भवति स्वयम् ।।१२४।।

je koī paramajinayogīshvar sādhuati-āsannabhavya jīv, adhyātmabhāṣhāe pūrvokta svātmāshrit nishchayadharmadhyānamān līn thayo thako abhedarūpe sthit rahe chhe, athavā sakaḷ kriyākāṇḍanā āḍambar vinānun ane vyavahāranayātmak 1bhedakaraṇ tathā dhyān-dhyeyanā vikalpa vinānun, samasta indriyasamūhathī agochar evun je param tattvashuddha antaḥtattva, te sambandhī bhedakalpanāthī 2nirapekṣha nishchayashukladhyānasvarūpe sthit rahe chhe, te (sādhu) niravasheṣhapaṇe antarmukh hovāthī prashasta-aprashasta samasta moharāgadveṣhano parityāg kare chhe; tethī (em siddha thayun ke) svātmāshrit evān je nishchayadharmadhyān ane nishchayashukladhyān, te be dhyān ja sarva atichāronun pratikramaṇ chhe.

[have ā 93mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shlok kahe chheḥ]

[shlokārthaḥ] ā shukladhyānarūpī dīpak jenā manomandiramān prakāshyo, te yogī chhe; tene shuddha ātmā svayam pratyakṣha hoy chhe. 124.

1. bhedakaraṇ = bhed karavā te; bhed pāḍavā te. [samasta bhedakaraṇdhyān-dhyeyanā vikalpa suddhān vyavahāranayasvarūp chhe.]

2. nirapekṣha = udāsīn; niḥspr̥uh; apekṣhā vinānun. [nishchayashukladhyān shuddha antaḥtattva sambandhī bhedonī kalpanāthī paṇ nirapekṣha chhe.]