Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 198 of 380
PDF/HTML Page 227 of 409

 

niyamasār
[ bhagavānashrīkundakund-

इहान्तर्मुखस्य परमतपोधनस्य भावशुद्धिरुक्ता

विमुक्त सकलेन्द्रियव्यापारस्य मम भेदविज्ञानिष्वज्ञानिषु च समता; मित्रामित्र- परिणतेरभावान्न मे केनचिज्जनेन सह वैरम्; सहजवैराग्यपरिणतेः न मे काप्याशा विद्यते; परमसमरसीभावसनाथपरमसमाधिं प्रपद्येऽहमिति

तथा चोक्तं श्रीयोगीन्द्रदेवैः

(वसंततिलका)
‘‘मुक्त्वालसत्वमधिसत्त्वबलोपपन्नः
स्मृत्वा परां च समतां कुलदेवतां त्वम्
संज्ञानचक्रमिदमङ्ग गृहाण तूर्ण-
मज्ञानमन्त्रियुतमोहरिपूपमर्दि
।।’’

तथा हि māre [केनचित] koī sāthe [वैरं न] ver nathī; [नूनम्] kharekhar [आशाम् उत्सृज्य] āshāne chhoḍīne [समाधिः प्रतिपद्यते] hun samādhine prāpta karun chhun.

ṭīkāḥahīn (ā gāthāmān) antarmukh param-tapodhananī bhāvashuddhinun kathan chhe.

jeṇe samasta indriyonā vyāpārane chhoḍyo chhe evā mane bhedavignānīo tem ja agnānīo pratye samatā chhe; mitra-amitrarūp (mitrarūp ke shatrurūp) pariṇatinā abhāvane līdhe mane koī prāṇī sāthe ver nathī; sahaj vairāgyapariṇatine līdhe mane koī paṇ āshā vartatī nathī; param samarasībhāvasanyukta param samādhino hun āshray karun chhun (arthāt param samādhine prāpta karun chhun).

evī rīte shrī yogīndradeve (amr̥utāshītimān 21mā shlok dvārā) kahyun chhe keḥ

‘‘[shlokārthaḥ] he bhāī! svābhāvik baḷasampanna evo tun āḷas tajīne, utkr̥uṣhṭa samatārūpī kuḷadevīne smarīne, agnānamantrī sahit mohashatruno nāsh karanārā ā samyaggnānarūpī chakrane shīghra grahaṇ kar.’’

vaḷī (ā 104mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj be shlok kahe chhe)ḥ

198 ]