अत्र शुद्धज्ञानस्वीकारवतः प्रायश्चित्तमित्युक्त म् ।
उत्कृष्टो यो विशिष्टधर्मः स हि परमबोधः इत्यर्थः । बोधो ज्ञानं चित्तमित्यनर्थान्तरम् । अत एव तस्यैव परमधर्मिणो जीवस्य प्रायः प्रकर्षेण चित्तं । यः परमसंयमी नित्यं ताद्रशं चित्तं धत्ते, तस्य खलु निश्चयप्रायश्चित्तं भवतीति ।
प्रायश्चित्तमत्र चास्त्येव तस्य ।
वन्दे नित्यं तद्गुणप्राप्तयेऽहम् ।।१८३।।
anvayārthaḥ — [तस्य एव आत्मनः] te ja (anantadharmavāḷā) ātmāno [यः] je [उत्कृष्टः बोधः] utkr̥uṣhṭa bodh, [ज्ञानम्] gnān athavā [चित्तम्] chitta tene [यः मुनिः] je muni [नित्यं धरति] nitya dhāraṇ kare chhe, [तस्य] tene [प्रायश्चित्तम् भवेत्] prāyashchitta chhe.
ṭīkāḥ — ahīn, ‘shuddha gnānanā svīkāravāḷāne prāyashchitta chhe’ em kahyun chhe.
utkr̥uṣhṭa evo je vishiṣhṭa dharma te kharekhar param bodh chhe — evo artha chhe. bodh, gnān, ane chitta judā padārtho nathī. ām hovāthī ja te ja paramadharmī jīvane prāyaḥ chitta chhe arthāt prakr̥uṣhṭapaṇe chitta ( – gnān) chhe. je paramasanyamī evā chittane nitya dhāraṇ kare chhe, tene kharekhar nishchay-prāyashchitta chhe.
[bhāvārthaḥ — jīv dharmī chhe ane gnānādik tenā dharmo chhe. param chitta athavā param gnānasvabhāv jīvano utkr̥uṣhṭa visheṣhadharma chhe. māṭe svabhāv-apekṣhāe jīvadravyane prāyaḥ chitta chhe arthāt prakr̥uṣhṭapaṇe gnān chhe. je paramasanyamī āvā chittane ( – param gnānasvabhāvane) shraddhe chhe ane temān līn rahe chhe, tene nishchayaprāyashchitta chhe.]
[have 116mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shlok kahe chheḥ] [shlokārthaḥ — ] ā lokamān je (munīndra) shuddhātmagnānanī samyak bhāvanāvant chhe, tene prāyashchitta chhe ja. jeṇe pāpasamūhane khaṅkherī nākhyo chhe evā te munīndrane hun tenā guṇonī prāpti arthe nitya vandun chhun. 183.