Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 4-7.

< Previous Page   Next Page >


Page 3 of 380
PDF/HTML Page 32 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    jīv adhikār    [ 3    
(अनुष्टुभ्)
अपवर्गाय भव्यानां शुद्धये स्वात्मनः पुनः
वक्ष्ये नियमसारस्य वृत्तिं तात्पर्यसंज्ञिकाम् ।।।।
किंच
(आर्या)
गुणधरगणधररचितं श्रुतधरसन्तानतस्तु सुव्यक्त म्
परमागमार्थसार्थं वक्तु ममुं के वयं मन्दाः ।।।।
अपि च
(अनुष्टुभ्)
अस्माकं मानसान्युच्चैः प्रेरितानि पुनः पुनः
परमागमसारस्य रुच्या मांसलयाऽधुना ।।।।
(अनुष्टुभ्)
पंचास्तिकायषड्द्रव्यसप्ततत्त्वनवार्थकाः
प्रोक्ताः सूत्रकृता पूर्वं प्रत्याख्यानादिसत्क्रियाः ।।।।

अलमलमतिविस्तरेण स्वस्ति साक्षादस्मै विवरणाय

[shlokārthaḥ] bhavyonā mokṣhane māṭe tem ja nij ātmānī shuddhine arthe niyamasāranī ‘tātparyavr̥utti’ nāmanī ṭīkā hun kahīsh. 4.

vaḷī

[shlokārthaḥ] guṇanā dharanār gaṇadharothī rachāyelā ane shrutadharonī paramparāthī sārī rīte vyakta karāyelā ā paramāgamanā arthasamūhanun kathan karavāne ame mandabuddhi te koṇ? 5.

tathāpi

[shlokārthaḥ] hamaṇān amārun man paramāgamanā sāranī puṣhṭa ruchithī pharī pharīne atyant prerit thāy chhe. [e ruchithī prerit thavāne līdhe ‘tātparyavr̥utti’ nāmanī ā ṭīkā rachāy chhe.] 6.

[shlokārthaḥ] sūtrakāre pūrve pāñch astikāy, chha dravya, sāt tattva ane nav padārtha tem ja pratyākhyānādi satkriyā kahel chhe (arthāt bhagavān kundakundāchāryadeve ā shāstramān pratham pāñch astikāy vagere ane pachhī pratyākhyānādi satkriyā kahel chhe). 7.

ati vistārathī bas thāo, bas thāo. sākṣhāt ā vivaraṇ jayavant varto.