Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 255.

< Previous Page   Next Page >


Page 292 of 380
PDF/HTML Page 321 of 409

 

niyamasār
[ bhagavānashrīkundakund-
निष्क्रियेण अपुनर्भवपुरन्ध्रिकासंभोगहासप्रवीणेन जीवस्य सामायिकचारित्रं सम्पूर्णं भवतीति
तथा चोक्तं श्रीयोगीन्द्रदेवैः
(मालिनी)
‘‘यदि चलति कथञ्चिन्मानसं स्वस्वरूपाद्
भ्रमति बहिरतस्ते सर्वदोषप्रसङ्गः
तदनवरतमंतर्मग्नसंविग्नचित्तो
भव भवसि भवान्तस्थायिधामाधिपस्त्वम्
।।’’
तथा हि
(शार्दूलविक्रीडित)
यद्येवं चरणं निजात्मनियतं संसारदुःखापहं
मुक्ति श्रीललनासमुद्भवसुखस्योच्चैरिदं कारणम्
बुद्ध्वेत्थं समयस्य सारमनघं जानाति यः सर्वदा
सोयं त्यक्त बहिःक्रियो मुनिपतिः पापाटवीपावकः
।।२५५।।

ane hāsya prāpta karavāmān pravīṇ evā niṣhkriy param-āvashyakathī jīvane sāmāyikachāritra sampūrṇa thāy chhe.

evī rīte (āchāryavar) shrī yogīndradeve (amr̥utāshītimān 64 mā shlok dvārā) kahyun chhe keḥ

‘‘[shlokārtha] jo koī prakāre man nij svarūpathī chalit thāy ane tenāthī bahār bhame to tane sarva doṣhano prasaṅg āve chhe, māṭe tun satat antarmagna ane 2samvigna chittavāḷo thā ke jethī tun mokṣharūpī sthāyī dhāmano adhipati thashe.’’

vaḷī (ā 147mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shlok kahe chhe)ḥ

[shlokārtha] jo e rīte (jīvane) sansāraduḥkhanāshak 3nijātmaniyat chāritra

292 ]

1anupādey phaḷ ūpajyun evo artha chhe. māṭe apunarbhavarūpī (muktirūpī) strīnān sambhog

1anupādey = hey; nāpasand karavā jevun; nahi vakhāṇavā jevun.

2samvigna = samvegī; vairāgī; virakta.

3nijātmaniyat = nij ātmāne vaḷagelun; nij ātmāne avalambatun; nijātmāshrit; nij ātmāmān
ekāgra.