Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 148.

< Previous Page   Next Page >


Page 293 of 380
PDF/HTML Page 322 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    nishchay-paramāvashyak adhikār    [ 293    
आवासएण हीणो पब्भट्ठो होदि चरणदो समणो
पुव्वुत्तकमेण पुणो तम्हा आवासयं कुज्जा ।।१४८।।
आवश्यकेन हीनः प्रभ्रष्टो भवति चरणतः श्रमणः
पूर्वोक्त क्रमेण पुनः तस्मादावश्यकं कुर्यात।।१४८।।

अत्र शुद्धोपयोगाभिमुखस्य शिक्षणमुक्त म्

अत्र व्यवहारनयेनापि समतास्तुतिवंदनाप्रत्याख्यानादिषडावश्यकपरिहीणः श्रमणश्चारित्रपरिभ्रष्ट इति यावत्, शुद्धनिश्चयेन परमाध्यात्मभाषयोक्त निर्विकल्प- समाधिस्वरूपपरमावश्यकक्रियापरिहीणश्रमणो निश्चयचारित्रभ्रष्ट इत्यर्थः पूर्वोक्त स्ववशस्य परमजिनयोगीश्वरस्य निश्चयावश्यकक्रमेण स्वात्माश्रयनिश्चयधर्मशुक्लध्यान-


hoy, to te chāritra muktishrīrūpī (muktilakṣhmīrūpī) sundarīthī utpanna thatā sukhanun atishayapaṇe kāraṇ thāy chhe;ām jāṇīne je (munivar) nirdoṣh samayanā sārane sarvadā jāṇe chhe, te ā munipatike jeṇe bāhya kriyā chhoḍī chhe tepāparūpī aṭavīne bāḷanāro agni chhe. 255.

āvashyake virahit shramaṇ chāritrathī prabhraṣhṭa chhe;
tethī yathokta prakār āvashyak karam kartavya chhe. 148.

anvayārtha[आवश्यकेन हीनः] āvashyak rahit [श्रमणः] shramaṇ [चरणतः] charaṇathī [प्रभ्रष्टः भवति] prabhraṣhṭa (ati bhraṣhṭa) chhe; [तस्मात् पुनः] ane tethī [पूर्वोक्त क्रम्*ोण] pūrvokta kramathī (pūrve kahelī vidhithī) [आवश्यकं कुर्यात्] āvashyak karavun.

ṭīkāahīn (ā gāthāmān) shuddhopayogasammukh jīvane shikhāmaṇ kahī chhe.

ahīn (ā lokamān) vyavahāranaye paṇ, samatā, stuti, vandanā, pratyākhyān vagere chha āvashyakathī rahit shramaṇ chāritraparibhraṣhṭa (chāritrathī sarvathā bhraṣhṭa) chhe; shuddhanishchaye, param-adhyātmabhāṣhāthī jene nirvikalpa-samādhisvarūp kahevāmān āve chhe evī param āvashyak kriyāthī rahit shramaṇ nishchayachāritrabhraṣhṭa chhe;ām artha chhe. (māṭe) svavash paramajinayogīshvaranā nishchay-āvashyakano je kram pūrve kahevāmān āvyo chhe te kramathī (te vidhithī), svātmāshrit evān nishchay-dharmadhyān ane nishchay-shukladhyānasvarūpe, param