Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 166.

< Previous Page   Next Page >


Page 329 of 380
PDF/HTML Page 358 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    shuddhopayog adhikār    [ 329    
अप्पसरूवं पेच्छदि लोयालोयं ण केवली भगवं
जइ कोइ भणइ एवं तस्स य किं दूसणं होइ ।।१६६।।
आत्मस्वरूपं पश्यति लोकालोकौ न केवली भगवान्
यदि कोपि भणत्येवं तस्य च किं दूषणं भवति ।।१६६।।

शुद्धनिश्चयनयविवक्षया परदर्शनत्वनिरासोऽयम्

व्यवहारेण पुद्गलादित्रिकालविषयद्रव्यगुणपर्यायैकसमयपरिच्छित्तिसमर्थसकल- विमलकेवलावबोधमयत्वादिविविधमहिमाधारोऽपि स भगवान् केवलदर्शनतृतीय- लोचनोऽपि परमनिरपेक्षतया निःशेषतोऽन्तर्मुखत्वात् केवलस्वरूपप्रत्यक्षमात्रव्यापार- निरतनिरंजननिजसहजदर्शनेन सच्चिदानंदमयमात्मानं निश्चयतः पश्यतीति शुद्ध-


chhe evun (svaprakāshak) je sākṣhāt darshan te-rūp paṇ ātmā chhe. ekākār nijarasanā phelāvathī pūrṇa hovāne līdhe je pavitra chhe ane je purāṇ (sanātan) chhe evo ā ātmā sadā potānā nirvikalpa mahimāmān nishchitapaṇe vase chhe. 281.

prabhu kevaḷī dekhe nijātmāne, na lokālokane,
jo koī bhākhe em to temān kaho sho doṣh chhe? 166.

anvayārtha[केवली भगवान्] (nishchayathī) kevaḷī bhagavān [आत्मस्वरूपं] ātmasvarūpane [पश्यति] dekhe chhe, [न लोकालोकौ] lokālokane nahi[एवं] em [यदि] jo [कः अपि भणति] koī kahe to [तस्य च किं दूषणं भवति] tene sho doṣh chhe? (arthāt kāī doṣh nathī.)

ṭīkāā, shuddhanishchayanayanī vivakṣhāthī paradarshananun (parane dekhavānun) khaṇḍan chhe.

joke vyavahārathī ek samayamān traṇ kāḷ sambandhī pudgalādi dravyaguṇaparyāyone jāṇavāmān samartha sakaḷ-vimaḷ kevaḷagnānamayatvādi vividh mahimāono dharanār chhe, topaṇ te bhagavān, kevaḷadarshanarūp tr̥utīy lochanavāḷo hovā chhatān, param nirapekṣhapaṇāne līdhe niḥsheṣhapaṇe (sarvathā) antarmukh hovāthī kevaḷ svarūpapratyakṣhamātra vyāpāramān līn evā nirañjan nij sahajadarshan vaḍe sachchidānandamay ātmāne nishchayathī dekhe chhe (parantu lokālokane nahi)em je koī paṇ shuddha antaḥtattvano vedanār (jāṇanār,