Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 169.

< Previous Page   Next Page >


Page 334 of 380
PDF/HTML Page 363 of 409

 

4 ]
niyamasār
[ bhagavānashrīkundakund-
लोयालोयं जाणइ अप्पाणं णेव केवली भगवं
जइ कोइ भणइ एवं तस्स य किं दूसणं होइ ।।१६9।।
लोकालोकौ जानात्यात्मानं नैव केवली भगवान्
यदि कोऽपि भणति एवं तस्य च किं दूषणं भवति ।।१६9।।

व्यवहारनयप्रादुर्भावकथनमिदम्

सकलविमलकेवलज्ञानत्रितयलोचनो भगवान् अपुनर्भवकमनीयकामिनीजीवितेशः षड्द्रव्यसंकीर्णलोकत्रयं शुद्धाकाशमात्रालोकं च जानाति, पराश्रितो व्यवहार इति मानात् व्यवहारेण व्यवहारप्रधानत्वात्, निरुपरागशुद्धात्मस्वरूपं नैव जानाति, यदि व्यवहारनयविवक्षया कोपि जिननाथतत्त्वविचारलब्धः (दक्षः) कदाचिदेवं वक्ति चेत्, तस्य

[shlokārtha] sarvagnatānā abhimānavāḷo je jīv shīghra ek ja kāḷe traṇ jagatane ane traṇ kāḷane dekhato nathī, tene sadā (arthāt kadāpi) atul pratyakṣha darshan nathī; te jaḍ ātmāne sarvagnatā kaī rīte hoy? 284.

prabhu kevaḷī jāṇe trilok-alokane, nahi ātmane,
jo koī bhākhe em to temān kaho sho doṣh chhe? 169.

anvayārtha[केवली भगवान्] (vyavahārathī) kevaḷī bhagavān [लोकालोकौ] lokālokane [जानाति] jāṇe chhe, [न एव आत्मानम्] ātmāne nahi[एवं] em [यदि] jo [कः अपि भणति] koī kahe to [तस्य च किं दूषणं भवति] tene sho doṣh chhe? (arthāt kāī doṣh nathī.)

ṭīkāā, vyavahāranayanī pragaṭatāthī kathan chhe.

‘पराश्रितो व्यवहारः (vyavahāranay parāshrit chhe)’ evā (shāstranā) abhiprāyane līdhe, vyavahāre vyavahāranayanī pradhānatā dvārā (arthāt vyavahāre vyavahāranayane pradhān karīne), ‘sakaḷ-vimaḷ kevaḷagnān jemanun trījun lochan chhe ane apunarbhavarūpī sundar kāminīnā jeo jīvitesh chhe (muktisundarīnā jeo prāṇanāth chhe) evā bhagavān chha dravyothī vyāpta traṇ lokane ane shuddha-ākāshamātra alokane jāṇe chhe, niruparāg (nirvikār) shuddha ātmasvarūpane nathī ja jāṇatā’em jo vyavahāranayanī vivakṣhāthī

33