Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 286 Gatha: 171.

< Previous Page   Next Page >


Page 338 of 380
PDF/HTML Page 367 of 409

 

8 ]
niyamasār
[ bhagavānashrīkundakund-
तथा हि
(मंदाक्रांता)
ज्ञानं तावद्भवति सुतरां शुद्धजीवस्वरूपं
स्वात्मात्मानं नियतमधुना तेन जानाति चैकम्
तच्च ज्ञानं स्फु टितसहजावस्थयात्मानमारात
नो जानाति स्फु टमविचलाद्भिन्नमात्मस्वरूपात।।२८६।।
तथा चोक्त म्
‘‘णाणं अव्विदिरित्तं जीवादो तेण अप्पगं मुणइ
जदि अप्पगं ण जाणइ भिण्णं तं होदि जीवादो ।।’’
अप्पाणं विणु णाणं णाणं विणु अप्पगो ण संदेहो
तम्हा सपरपयासं णाणं तह दंसणं होदि ।।१७१।।
आत्मानं विद्धि ज्ञानं ज्ञानं विद्धयात्मको न संदेहः
तस्मात्स्वपरप्रकाशं ज्ञानं तथा दर्शनं भवति ।।१७१।।

dashā) chhe; māṭe achyutine (avināshīpaṇāne, shāshvat avasthāne) ichchhanār jīve gnānanī bhāvanā bhāvavī.’’ vaḷī (ā 170 mī gāthānī ṭīkānā kaḷasharūpe ṭīkākār munirāj shlok kahe chhe)ḥ

[shlokārtha] gnān to barābar shuddhajīvanun svarūp chhe; tethī (amāro) nij ātmā hamaṇān (sādhak dashāmān) ek (potānā) ātmāne niyamathī (nishchayathī) jāṇe chhe. ane, jo te gnān pragaṭ thayelī sahaj avasthā vaḍe sīdhun (pratyakṣhapaṇe) ātmāne na jāṇe to te gnān avichaḷ ātmasvarūpathī avashya bhinna ṭhare! 286.

vaḷī evī rīte (anyatra gāthā dvārā) kahyun chhe keḥ

‘‘[gāthārthaḥ] gnān jīvathī abhinna chhe tethī te ātmāne jāṇe chhe; jo gnān ātmāne na jāṇe to te jīvathī bhinna ṭhare!’’

re! jīv chhe te gnān chhe, ne gnān chhe te jīv chhe;
te kāraṇe nijaparaprakāshak gnān tem ja draṣhṭi chhe. 171.

anvayārtha[आत्मानं ज्ञानं विद्धि] ātmāne gnān jāṇ, ane [ज्ञानम् आत्मकः

33