Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 287 Gatha: 172.

< Previous Page   Next Page >


Page 339 of 380
PDF/HTML Page 368 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    shuddhopayog adhikār    [ 339    

गुणगुणिनोः भेदाभावस्वरूपाख्यानमेतत

सकलपरद्रव्यपराङ्मुखमात्मानं स्वस्वरूपपरिच्छित्तिसमर्थसहजज्ञानस्वरूपमिति हे शिष्य त्वं विद्धि जानीहि तथा विज्ञानमात्मेति जानीहि तत्त्वं स्वपरप्रकाशं ज्ञानदर्शनद्वितयमित्यत्र संदेहो नास्ति

(अनुष्टुभ्)
आत्मानं ज्ञानद्रग्रूपं विद्धि द्रग्ज्ञानमात्मकं
स्वं परं चेति यत्तत्त्वमात्मा द्योतयति स्फु टम् ।।२८७।।
जाणंतो पस्संतो ईहापुव्वं ण होइ केवलिणो
केवलिणाणी तम्हा तेण दु सोऽबंधगो भणिदो ।।१७२।।
जानन् पश्यन्नीहापूर्वं न भवति केवलिनः
केवलज्ञानी तस्मात् तेन तु सोऽबन्धको भणितः ।।१७२।।

विद्धि] gnān ātmā chhe em jāṇ;[न संदेहः] āmān sandeh nathī. [तस्मात्] tethī [ज्ञानं] gnān [तथा] tem ja [दर्शनं] darshan [स्वपरप्रकाशं] svaparaprakāshak [भवति] chhe.

ṭīkāā, guṇ-guṇīmān bhedano abhāv hovārūp svarūpanun kathan chhe.

he shiṣhya! sarva paradravyathī parāṅmukh ātmāne tun nij svarūpane jāṇavāmān samartha sahajagnānasvarūp jāṇ, tathā gnān ātmā chhe em jāṇ. māṭe tattva (svarūp) em chhe ke gnān tathā darshan banne svaparaprakāshak chhe. āmān sandeh nathī.

[have ā 171 mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shlok kahe chheḥ]

[shlokārtha] ātmāne gnānadarshanarūp jāṇ ane gnānadarshanane ātmā jāṇ; sva ane par evā tattvane (samasta padārthone) ātmā spaṣhṭapaṇe prakāshe chhe. 287.

jāṇe ane dekhe chhatān ichchhā na kevaḷījinane;
ne tethī ‘kevaḷagnānī’ tem ‘abandh’ bhākhyā temane. 172.

anvayārtha[जानन् पश्यन्] jāṇatā ane dekhatā hovā chhatān, [केवलिनः]