इह हि ज्ञानिनो बंधाभावस्वरूपमुक्त म् ।
सम्यग्ज्ञानी जीवः क्वचित् कदाचिदपि स्वबुद्धिपूर्वकं वचनं न वक्ति स्वमनःपरिणामपूर्वकमिति यावत् । कुतः ? अमनस्काः केवलिनः इति वचनात् । अतः कारणाज्जीवस्य मनःपरिणतिपूर्वकं वचनं बंधकारणमित्यर्थः, मनःपरिणामपूर्वकं वचनं केवलिनो न भवति; ईहापूर्वं वचनमेव साभिलाषात्मकजीवस्य बंधकारणं भवति, केवलि- मुखारविन्दविनिर्गतो दिव्यध्वनिरनीहात्मकः समस्तजनहृदयाह्लादकारणम्; ततः सम्यग्ज्ञानिनो बंधाभाव इति
pariṇāmarahit vachan hoy chhe [तस्मात्] tethī [ज्ञानिनः] gnānīne (kevaḷagnānīne) [हि] kharekhar [बंधः न] bandh nathī.
[ईहापूर्वं] ichchhāpūrvak [वचनं] vachan [जीवस्य च] jīvane [बंधकारणं] bandhanun kāraṇ [भवति] chhe; [ईहारहितं वचनं] (gnānīne) ichchhārahit vachan hoy chhe [तस्मात्] tethī [ज्ञानिनः] gnānīne (kevaḷagnānīne) [हि] kharekhar [बंधः न] bandh nathī.
ṭīkāḥ — ahīn kharekhar gnānīne (kevaḷagnānīne) bandhanā abhāvanun svarūp kahyun chhe.
samyaggnānī (kevaḷagnānī) jīv kyāy kyārey svabuddhipūrvak arthāt svaman- pariṇāmapūrvak vachan bolato nathī. kem? ‘अमनस्काः केवलिनः (kevaḷīo manarahit chhe)’ evun (shāstranun) vachan hovāthī. ā kāraṇathī (em samajavun ke) — jīvane manapariṇatipūrvak vachan bandhanun kāraṇ chhe evo artha chhe ane manapariṇatipūrvak vachan to kevaḷīne hotun nathī; (vaḷī) ichchhāpūrvak vachan ja *sābhilāṣhasvarūp jīvane bandhanun kāraṇ chhe ane kevaḷīnā mukhāravindamānthī nīkaḷato, samasta janonān hr̥udayane āhlādanā kāraṇabhūt divyadhvani to anichchhātmak (ichchhārahit) hoy chhe; māṭe samyaggnānīne (kevaḷagnānīne) bandhano abhāv chhe.
[have ā 173-174mī gāthāonī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj traṇ shlok kahe chheḥ]
342 ]
*sābhilāṣhasvarūp = jenun svarūp sābhilāṣh (ichchhāyukta) hoy evā