Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 342 of 380
PDF/HTML Page 371 of 409

 

niyamasār
[ bhagavānashrīkundakund-

इह हि ज्ञानिनो बंधाभावस्वरूपमुक्त म्

सम्यग्ज्ञानी जीवः क्वचित् कदाचिदपि स्वबुद्धिपूर्वकं वचनं न वक्ति स्वमनःपरिणामपूर्वकमिति यावत कुतः ? अमनस्काः केवलिनः इति वचनात अतः कारणाज्जीवस्य मनःपरिणतिपूर्वकं वचनं बंधकारणमित्यर्थः, मनःपरिणामपूर्वकं वचनं केवलिनो न भवति; ईहापूर्वं वचनमेव साभिलाषात्मकजीवस्य बंधकारणं भवति, केवलि- मुखारविन्दविनिर्गतो दिव्यध्वनिरनीहात्मकः समस्तजनहृदयाह्लादकारणम्; ततः सम्यग्ज्ञानिनो बंधाभाव इति

pariṇāmarahit vachan hoy chhe [तस्मात्] tethī [ज्ञानिनः] gnānīne (kevaḷagnānīne) [हि] kharekhar [बंधः न] bandh nathī.

[ईहापूर्वं] ichchhāpūrvak [वचनं] vachan [जीवस्य च] jīvane [बंधकारणं] bandhanun kāraṇ [भवति] chhe; [ईहारहितं वचनं] (gnānīne) ichchhārahit vachan hoy chhe [तस्मात्] tethī [ज्ञानिनः] gnānīne (kevaḷagnānīne) [हि] kharekhar [बंधः न] bandh nathī.

ṭīkāahīn kharekhar gnānīne (kevaḷagnānīne) bandhanā abhāvanun svarūp kahyun chhe.

samyaggnānī (kevaḷagnānī) jīv kyāy kyārey svabuddhipūrvak arthāt svaman- pariṇāmapūrvak vachan bolato nathī. kem? ‘अमनस्काः केवलिनः (kevaḷīo manarahit chhe)’ evun (shāstranun) vachan hovāthī. ā kāraṇathī (em samajavun ke)jīvane manapariṇatipūrvak vachan bandhanun kāraṇ chhe evo artha chhe ane manapariṇatipūrvak vachan to kevaḷīne hotun nathī; (vaḷī) ichchhāpūrvak vachan ja *sābhilāṣhasvarūp jīvane bandhanun kāraṇ chhe ane kevaḷīnā mukhāravindamānthī nīkaḷato, samasta janonān hr̥udayane āhlādanā kāraṇabhūt divyadhvani to anichchhātmak (ichchhārahit) hoy chhe; māṭe samyaggnānīne (kevaḷagnānīne) bandhano abhāv chhe.

[have ā 173-174mī gāthāonī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj traṇ shlok kahe chheḥ]

342 ]

*sābhilāṣhasvarūp = jenun svarūp sābhilāṣh (ichchhāyukta) hoy evā