Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 298-299.

< Previous Page   Next Page >


Page 353 of 380
PDF/HTML Page 382 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    shuddhopayog adhikār    [ 353    

वेदनीयकर्माभावान्नैव विद्यते बाधा, पंचविधनोकर्माभावान्न मरणम्, पंचविधनोकर्म- हेतुभूतकर्मपुद्गलस्वीकाराभावान्न जननम् एवंलक्षणलक्षिताक्षुण्णविक्षेपविनिर्मुक्त परमतत्त्वस्य सदा निर्वाणं भवतीति

(मालिनी)
भवभवसुखदुःखं विद्यते नैव बाधा
जननमरणपीडा नास्ति यस्येह नित्यम्
तमहमभिनमामि स्तौमि संभावयामि
स्मरसुखविमुखस्सन् मुक्ति सौख्याय नित्यम्
।।9।।
(अनुष्टुभ्)
आत्माराधनया हीनः सापराध इति स्मृतः
अहमात्मानमानन्दमंदिरं नौमि नित्यशः ।।9 9।।

nathī; pāñch prakāranān nokarmanā abhāvane līdhe maraṇ nathī; pāñch prakāranān nokarmanā hetubhūt karmapudgalanā svīkāranā abhāvane līdhe janma nathī.āvān lakṣhaṇothī lakṣhit, akhaṇḍ, vikṣheparahit paramatattvane sadā nirvāṇ chhe.

[have ā 179 mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj be shlok kahe chheḥ]

[shlokārtha] ā lokamān jene sadā bhavabhavanān sukhaduḥkh nathī, bādhā nathī, janma, maraṇ ane pīḍā nathī, tene (te paramātmāne) hun, muktisukhanī prāpti arthe, kāmadevanā sukhathī vimukh vartato thako nitya namun chhun, stavun chhun, samyak prakāre bhāvun chhun. 298.

[shlokārtha] ātmānī ārādhanā rahit jīvane sāparādh (aparādhī) gaṇavāmān āvyo chhe. (tethī) hun ānandamandir ātmāne (ānandanā ghararūp nijātmāne) nitya namun chhun. 299.

*yātanāsharīranā abhāvane līdhe pīḍā nathī; ashātāvedanīy karmanā abhāvane līdhe bādhā

*yātanā = vedanā; pīḍā. (sharīr vedanānī mūrti chhe.)