Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 300.

< Previous Page   Next Page >


Page 355 of 380
PDF/HTML Page 384 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    shuddhopayog adhikār    [ 355    
तथा चोक्त ममृताशीतौ
(मालिनी)
‘‘ज्वरजननजराणां वेदना यत्र नास्ति
परिभवति न मृत्युर्नागतिर्नो गतिर्वा
तदतिविशदचित्तैर्लभ्यतेऽङ्गेऽपि तत्त्वं
गुणगुरुगुरुपादाम्भोजसेवाप्रसादात
।।’’
तथा हि
(मंदाक्रांता)
यस्मिन् ब्रह्मण्यनुपमगुणालंकृते निर्विकल्पे-
ऽक्षानामुच्चैर्विविधविषमं वर्तनं नैव किंचित
नैवान्ये वा भविगुणगणाः संसृतेर्मूलभूताः
तस्मिन्नित्यं निजसुखमयं भाति निर्वाणमेकम्
।।३००।।

evī rīte (shrī yogīndradevakr̥ut) amr̥utāshītimān (58 mā shlok dvārā) kahyun chhe keḥ

‘‘[shlokārtha] jyān (je tattvamān) jvar, janma ane jarānī vedanā nathī, mr̥utyu nathī, gati ke āgati nathī, te tattvane ati nirmaḷ chittavāḷā puruṣho, sharīramān rahyā chhatān paṇ, guṇamān moṭā evā gurunān charaṇakamaḷanī sevānā prasādathī anubhave chhe.’’

vaḷī (ā 180 mī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān ṭīkākār munirāj shlok kahe chhe)ḥ

[shlokārtha] anupam guṇothī alaṅkr̥ut ane nirvikalpa evā je brahmamān (ātmatattvamān) indriyonun ati vividh ane viṣham vartan jarā paṇ nathī ja, tathā sansāranā mūḷabhūt anya (moh-vismayādi) *sansārīguṇasamūho nathī ja, te brahmamān sadā nijasukhamay ek nirvāṇ prakāshamān chhe. 300.

*moh, vismay vagere doṣho sansārīonā guṇo chheke je sansāranā kāraṇabhūt chhe.